De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
soffrire
ha
Última actualización: 2014-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vivere o soffrire
Última actualización: 2024-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
perchè devo soffrire?
semper credet, numquam renuntiabit
Última actualización: 2014-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o morire o soffrire,
aut mori aut pati
Última actualización: 2018-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
soffrire l'ira di dio
iram dei
Última actualización: 2021-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se vuoi che ti pianga per soffrire telefe
si vis me flere dolendum est telephe vel peleu
Última actualización: 2021-12-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chi è così pazzo da soffrire di proprio volontà
quis est tam demens ut sua voluntate maereat
Última actualización: 2016-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ipocrate di atene non è il solo a soffrire di reumatismi
ippocrate atheniensis non solum magnitudine rerum gestarum
Última actualización: 2024-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e io gli mostrerò quanto dovrà soffrire per il mio nome»
ego enim ostendam illi quanta oporteat eum pro nomine meo pat
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e' meglio infatti, se così vuole dio, soffrire operando il bene che facendo il male
melius est enim benefacientes si velit voluntas dei pati quam malefaciente
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
avevano code come gli scorpioni, e aculei. nelle loro code il potere di far soffrire gli uomini per cinque mesi
et habebant caudas similes scorpionum et aculei in caudis earum potestas earum nocere hominibus mensibus quinqu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se vuoi che pianga tu stesso di soffrire male se telephe insieme o o mandati a dormire abbastanza puledro. ridi, sorridi e così via
si vis me flere dolendum est telephe vel peleu male si insieme dormita o aut mandata on satis est puledra. ridentibus adriden ila ridebo
Última actualización: 2024-01-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
da allora gesù cominciò a dire apertamente ai suoi discepoli che doveva andare a gerusalemme e soffrire molto da parte degli anziani, dei sommi sacerdoti e degli scribi, e venire ucciso e risuscitare il terzo giorno
exinde coepit iesus ostendere discipulis suis quia oporteret eum ire hierosolymam et multa pati a senioribus et scribis et principibus sacerdotum et occidi et tertia die resurger
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in questo caso, infatti, avrebbe dovuto soffrire più volte dalla fondazione del mondo. ora invece una volta sola, alla pienezza dei tempi, è apparso per annullare il peccato mediante il sacrificio di se stesso
alioquin oportebat eum frequenter pati ab origine mundi nunc autem semel in consummatione saeculorum ad destitutionem peccati per hostiam suam apparui
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e cominciò a insegnar loro che il figlio dell'uomo doveva molto soffrire, ed essere riprovato dagli anziani, dai sommi sacerdoti e dagli scribi, poi venire ucciso e, dopo tre giorni, risuscitare
et coepit docere illos quoniam oportet filium hominis multa pati et reprobari a senioribus et a summis sacerdotibus et scribis et occidi et post tres dies resurger
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
egli rispose loro: «sì, prima viene elia e ristabilisce ogni cosa; ma come sta scritto del figlio dell'uomo? che deve soffrire molto ed essere disprezzato
sed dico vobis quia et helias venit et fecerunt illi quaecumque voluerunt sicut scriptum est de e
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: