Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
simone solinasemail of translators
andrius Å tikonasemail of translators
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
simone veileletta presidente nel luglio 1979
emilio colombopirmininkas nuo 1977 m. kovo mĖn. iki 1979 m. liepos mĖn.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mentre gesù si trovava a betània, in casa di simone il lebbroso
kai jėzus buvo betanijoje, simono raupsuotojo namuose,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chiamarono e chiesero se simone, detto anche pietro, alloggiava colà
jie sušukę paklausė: “ar čia vieši simonas, vadinamas petru?”
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
simone, simone, ecco satana vi ha cercato per vagliarvi come il grano
ir viešpats tarė: “simonai, simonai! Štai šėtonas prašė persijoti jus tarsi kviečius.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la suocera di simone era a letto con la febbre e subito gli parlarono di lei
simono uošvė gulėjo karščiuodama, ir jie tuojau apie tai jam pasakė.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
simone solinas, federico zenith, federico cozzi, daniele medriemail of translators
email of translators
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e ora manda degli uomini a giaffa e fà venire un certo simone detto anche pietro
dabar siųsk vyrus į jopę ir pasikviesk simoną, vadinamą petru.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i quali dicevano: «davvero il signore è risorto ed è apparso a simone»
kurie tvirtino: “viešpats tikrai prisikėlė ir pasirodė simonui!”
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
simone, che chiamò anche pietro, andrea suo fratello, giacomo, giovanni, filippo, bartolomeo
simoną, kurį praminė petru, jo brolį andriejų, jokūbą, joną, pilypą ir baltramiejų,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mentre cenavano, quando gia il diavolo aveva messo in cuore a giuda iscariota, figlio di simone, di tradirlo
vakarienės metu, kai velnias jau buvo įkvėpęs simono sūnaus judo iskarijoto širdin sumanymą išduoti jį,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
simone solinas, samuele kaplun, luca gambetta, daniele medri, federico cozzi, giuseppe ravasioemail of translators
andrius Štikonasemail of translators
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
egli ci raccontò che aveva visto un angelo presentarsi in casa sua e dirgli: manda a giaffa e fà venire simone detto anche pietro
jis mums papasakojo savo namuose regėjęs stovintį angelą, kuris jam liepė: ‘nusiųsk į jopę žmones ir pasikviesk simoną, vadinamą petru.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prof. kay hailbronner università di costanza, ex membro del gruppo ad alto livello sulla libera circolazione delle persone, presieduto da simone veil.
prof. josé maría beneyto pérez san pablo ceu universitetas, buvęs europos parlamento europos liaudies partijos grupės generalinio sekretoriaus pavaduotojas
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
passando lungo il mare della galilea, vide simone e andrea, fratello di simone, mentre gettavano le reti in mare; erano infatti pescatori
eidamas palei galilėjos ežerą, jėzus pamatė simoną ir jo brolį andriejų, metančius tinklą į ežerą; mat jie buvo žvejai.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mentre camminava lungo il mare di galilea vide due fratelli, simone, chiamato pietro, e andrea suo fratello, che gettavano la rete in mare, poiché erano pescatori
vaikščiodamas palei galilėjos ežerą, jėzus pamatė du brolius simoną, vadinamą petru, ir jo brolį andriejųmetančius tinklą į ežerą; mat jie buvo žvejai.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
egli incontrò per primo suo fratello simone, e gli disse: «abbiamo trovato il messia (che significa il cristo)
jis pirmiausia susiieškojo savo brolį simoną ir jam pranešė: “radome mesiją!” (išvertus tai reiškia: “kristų”).
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gesù allora gli disse: «simone, ho una cosa da dirti». ed egli: «maestro, dì pure»
o jėzus tarė: “simonai, turiu tau ką pasakyti”. tas atsiliepė: “sakyk, mokytojau!”
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
simone rispose: «maestro, abbiamo faticato tutta la notte e non abbiamo preso nulla; ma sulla tua parola getterò le reti»
simonas jam atsakė: “mokytojau, visą naktį vargę, mes nieko nesugavome, bet dėl tavo žodžio užmesiu tinklą”.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e gesù: «beato te, simone figlio di giona, perché né la carne né il sangue te l'hanno rivelato, ma il padre mio che sta nei cieli
jėzus jam atsakė: “palaimintas tu, simonai, jonos sūnau, nes ne kūnas ir kraujas tau tai apreiškė, bet mano tėvas, kuris yra danguje.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: