Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
appena immortalato.
nu al vereeuwigd.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- l'hai immortalato?
- heb je het goeie schot?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
saro' immortalato per mio figlio!
ik zal onsterfelijk worden voor mijn zoon.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questo momento deve essere immortalato.
dit moment moet vastgelegd worden.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
be', ho immortalato le grandi cascate del niagara.
- de niagara-watervallen.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e il vostro nome verrà per sempre immortalato col mio.
aan beeldverbindingen doen wij niet.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si, ed è immortalato. - jenny, bevi un altro zima?
en dan is ze onsterfelijk.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo spirito del periodo é cambiato, e tu l'hai immortalato.
de tijden veranderden en dat heb je in deze film getoond.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma credo che questa sia quella che ha immortalato meglio il momento.
maar ik denk dat deze het beste het moment vastlegt.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i flash dei nostri fotografi hanno immortalato il bossolo di questo proiettile.
de flitser van de fotograaf liet deze huls zien.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anzi... questo e' lei, immortalato a un casello autostradale alle 19:04.
u was om 7 uur bij een tolpoort.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alcuni genitori che riprendevano hanno immortalato la rissa. - qualcuno ci aiuti!
ouders die de wedstrijd filmden, namen het strijdgewoel op.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e ora abbiamo saputo che questo straziante disastro e' stato immortalato sul telefono di un passeggero.
en nu blijkt dat alles is gefilmd met het mobieltje van een passagier.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- non dovro' pagare il mio pranzo. e... saro' immortalato... sul muro del dolore.
mijn maal zal gratis zijn, en ik zal gehuldigd worden op de muur der pijn.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dev'essere emozionante imparare dall'uomo che ha immortalato sesso, droga e rock and roll al trash bar.
vast spannend van de man te leren, die seks, drugs en rock 'n roll vastlegt in de trash bar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lei e' stato immortalato mentre abbandonava la sessione fotografica, subito dopo che renny e' stato ucciso.
wij hebben u op camera toen je een fotosessie verliet juist nadat renny vermoord werd.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una telecamera stradale ha immortalato la escalade di vales a 10 isolati da qui al momento dell'omicidio. bene, e quindi?
z'n auto is tien straten verderop gefoto- grafeerd toen de moord werd gepleegd.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beh, ve lo dico, chiunque abbia ucciso mateo non poteva essere contento del piccolo monologo di j-me per sempre immortalato in un film.
ik zeg je, dat wie mateo doodde niet blij zal zijn met j-me's korte monoloog dat voor altijd op film is vastgelegd.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beh, no, non ci avevo neanche pensato, però sono molto lusingata... ecco come il segreto più profondo e oscuro di una famiglia di pasadena venne immortalato.
en zo werd het diepste geheim van een familie uit pasadena... onsterfelijk gemaakt.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' per questo che le foto sembrano uguali, perche'... ogni minimo movimento muscolare deve essere immortalato... con la massima precisione.
daarom verschijnen de foto's als een soort, want elke kleine spierbeweging moet nauwkeurig worden vastgelegd.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: