Usted buscó: partire (Italiano - Persa)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Persian

Información

Italian

partire

Persian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Persa

Información

Italiano

far partire il contatore da:

Persa

شروع شمارنده از:

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

avviatore per far partire le applicazioniname

Persa

name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

fai clic per far partire l' anteprima

Persa

فشار دهید تا پیش‌نمایش آغاز شود

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

crea nuova immagine a partire dalla selezione

Persa

ایجاد تصویر جدید از گزینش

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il certificato è valido a partire da questa data.

Persa

گواهی‌نامه از آغاز این تاریخ معتبر است.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tempo di inattività dopo il quale deve partire il salvaschermo.

Persa

دورۀ غیرفعال که پس از آن باید محافظ صفحه آغاز شود.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

affinché tu lasci partire con noi i figli di israele ".

Persa

(و بگویید) که: « فرزندان اسرائیل را با ما بفرست.»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

seleziona il punto a partire dal quale costruire il vettore differenza...

Persa

برگزیدن نقطه برای ایجاد تفاوت برداری در...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

fai partire il demone dei promemoria all' accesso@info: status

Persa

آغاز شبح یادآوری در ورود

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mostra le attività dei prossimi "n" giorni a partire dalla data

Persa

از تاریخ آغاز فعالیتهای روزهای # بعد را نشان بده

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

abilita questa opzione per aggiungere un numero sequenziale a partire dall' indice impostato sotto.

Persa

برای افزودن یک شمارۀ دنباله که با تنظیم نمایه در زیر آغاز می‌شود ، این گزینه را تنظیم کنید.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

impossibile creare il file « %1 » in %2. kmail non può partire senza.

Persa

پروندۀ »% 1 « را در% 2 نمی‌توان ایجاد کرد. kmail را بدون آن نمی‌توان آغاز کرد.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la situazione cambia incredibilmente ogni giorno: sono più le persone che tentano di partire che i posti negli autobus.

Persa

شرایط بسیار سخت و خشنی است چون تعداد کسانی که سعی دارند کمپ را ترک کنند از تعداد صندلی‌های اتوبوس بیشتر است.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e rivelammo a mosè: “fa' partire i miei servi nottetempo. certamente sarete inseguiti”.

Persa

ما به موسی وحی کردیم که شبانه بندگان (مؤمن بنی‌اسرائیل) مرا (از مصر) کوچ بده. شما حتماً تعقیب می‌شوید (و فرعون و فرعونیان برای دستگیری شما دنبالتان می‌کنند). [[«أَنْ»: حرف مشبّهةٌبالفعل و مخفّف از (أَنَّ) است (نگا: مؤمنون / 27) «أَسْرِ بِعِبادی»: در شب بندگانم را کوچ بده (نگا: إسراء / 1). «مُتَّبَعُونَ»: تعقیب شوندگان. دنبال شوندگان. مراد تعقیب بنی‌اسرائیل توسّط فرعون و فرعونیان است.]]

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

andate pure da lui e ditegli: in verità, siamo due messaggeri del tuo signore. lascia partire con noi i figli di israele e non tormentarli più.

Persa

«پس سوی او بروید و بگویید: “ما به‌راستی دو فرستاده‌ی پروردگار توایم. پس فرزندان اسرائیل را با ما بفرست و عذابشان مکن. به‌راستی ما برای تو از جانب پروردگارت نشانه‌ای (رسالتی)آورده‌ایم، و سلام (و سلامتی) بر کسی است که هدایت را پیروی کند.”»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a partire dall'eccessivo uso di parole straniere nella comunicazione quotidiana, nel settembre 2012 kentaro takahashi ha pubblicato un libro in cui spiega il significato in giapponese di katakana frequentemente utilizzati.

Persa

به دلیل افزایش در استفاده از کلمات بیگانه آقای کنتارو تکهشی در سپتامبر سال میلادی ۲۰۱۲ یک کتاب منتشر ساخت که معنی‌ رایج‌ترین این کلمات بیگانه را توضیح می‌دهد.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

marca questa casella per avviare automaticamente la finestra di modifica evento quando selezioni un intervallo di date nelle viste settimanale e giornaliera. per selezionare un intervallo di date, trascina il mouse a partire dalla data iniziale fino a quella finale.

Persa

این جعبه را علامت بزنید تا وقتی در نمای روزانه و هفتگی یک گسترۀ زمانی انتخاب می‌کنید ، ویرایشگر رویداد به طور خودکار آغاز شود. برای برگزیدن گسترۀ زمان ، موشی را از زمان آغاز به زمان پایان رویدادی که می‌خواهید طرح‌ریزی کنید ، بکشید.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a partire dal 31 maggio, data dello scoppio delle proteste, il paese ha visto censura mediatica, atti di violenza da parte della polizia, proteste di migliaia di persone con la morte e il ferimento di alcuni dimostranti.

Persa

از ۳۱ مارچ یعنی شروع اعتراضات، کشور شاهد سانسور رسانه‌ها،خشونت پلیس، اعتراضات ده ها هزارنفری و کشته و زخمی شدن معترضان بوده است.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

costoro non potranno toccarti. fa' partire la tua gente sul finire della notte, e nessuno di voi guardi indietro (eccetto tua moglie, ché in verità, ciò che accadrà a loro, accadrà anche a lei).nin verità, la scadenza è l'alba; non è forse vicina l'alba?”.

Persa

(فرشتگان بعد از اطّلاع از پریشانی لوط و اصرار بزهکاران، به لوط) گفتند: ای لوط! ما فرستادگان پروردگارت هستیم، (این زشتکاران) دستشان به تو نمی‌رسد (و نمی‌توانند کوچکترین بلا و کمترین زیانی به تو برسانند). اهل و عیال خود را در پاسی از شب بکوچان، و کسی از شما پشت سر خود را ننگرد (تا هول و هراس عذاب را نبیند و دچار شرّ و مصیبتی نشود) مگر همسر تو که او می‌ماند و به همان بلائی که آنان بدان گرفتار می‌گردند گرفتار می‌شود. موعد (هلاک) ایشان صبح است. آیا صبح نزدیک نیست؟ (بلی موعد نزدیکی است و مترس هرچه زودتر فرا می‌رسد). [[«لَن یَصِلُوا إِلَیْکَ»: دستشان به تو نمی‌رسد. دسترسی به تو پیدا نمی‌کنند. یعنی در حق ما یا شما نمی‌توانند کاری بکنند. «أَسْرِ بِأَهْلِکَ»: اهل و عیال خود را در شب بکوچان. از مصدر (إِسْراء) به معنی: شب روی. «بِقِطْعٍ مِّنَ الَّیْلِ»: در بخشی از شب. ذکر (لَیْل) بعد از (أَسْرِ) برای تأکید بیشتر است. «إِمْرَأَتَکَ»: مستثنی از (فَأَسْرِ بِأَهْلِکَ) است. «إِنَّهُ»: واژه (ه) ضمیر شأن است.]]

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,780,993 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo