Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
esprimono un giudizio su quanto segue:
wydają opinię na temat:
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contemporaneamente, altri si esprimono direttamente sui muri.
bashar stencil autorstwa el teneen.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tuttavia, le ricorrenti non si esprimono in merito.
jednakże odnośnie do powyższego wnoszący odwołanie akurat niczego nie przedstawiają.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i deputati esprimono il loro voto individualmente e personalmente.
poslowie gtosuj4 indywidualnie i osobi6cie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le neoplasie ematologiche non esprimono il recettore per il kgf.
nowotwory układu krwiotwórczego nie wykazują ekspresji receptora kgf.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i leader politici europei esprimono apprezzamento per il ruolo del cese
czołowi politycy ue z uznaniem o roli ekes-u w polityce europejskiej
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non hanno alcuna scienza in proposito, non esprimono che mere supposizioni.
nie mają o tym żadnej wiedzy, tylko snują przypuszczenia.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le parti sociali esprimono il loro parere entro un termine di tre mesi.
partnerzy społeczni przedstawiają swoje opinie w ciągu trzech miesięcy.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dopo somministrazione, i virus non replicano nel cavallo ma esprimono le proteine protettive.
po szczepieniu, następuje ekspresja rekombinowanych w wirusie canarypox białek immunogennych wirusa grypy, przy czym sam wirus wektorowy (canarypox) nie ulega replikacji.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
le cifre riportate esprimono probabilmente un minimo, poiché ci potrebbe essere una sottosegnalazione.
podane tu liczby są prawdopodobnie wartościami minimalnymi ze względu na możliwość pewnego zaniżenia danych.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
akyuz e ozturk nonché la commissione delle comunità europee esprimono punti di vista convergenti.
e. payir, b. akyuz i b. ozturk oraz komisja wspólnot europejskich zajmują identyczne stanowiska.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le agenzie di rating esprimono pareri sul merito di credito di un determinato emittente o strumento finanziario.
agencja ratingowa ocenia zdolność kredytową danego emitenta lub dokonuje oceny kredytowej instrumentu finansowego.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
terzi esprimono dubbi motivati relativi alla concorrenza entro il termine stabilito dalla commissione per tali osservazioni.
osoba trzecia wyrazi uzasadnione wątpliwości dotyczące konkurencji w terminie wyznaczonym przez komisję na składanie takich uwag.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il comitato monetario e il comitato dei governatori delle banche centrali esprimono dei pareri in merito destinati alla commissione.
komitet walutowy oraz komitet prezesów banków centralnych przedstawi komisji opinie w tej sprawie.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
logitech® fantasy collection: mouse, tastiere, webcam e altoparlanti che esprimono la tua personalità.
a może wszystkiego po trochu? wyraź swoją osobowość za pomocą mysz równie barwnej, jak ty.
Última actualización: 2011-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ad esempio, acquistando o vendendo obbligazioni essi esprimono implicitamente le proprie attese sulla dinamica futura dei tassi di interesse e dei prezzi.
na przykład decyzje o kupnie i sprzedaży obligacji wynikają wprost z oczekiwań uczestników rynku co do przyszłego poziomu stóp procentowych i cen.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
i tacchini selvatici utilizzano regolarmente una vasta gamma di ambienti ed esprimono molti comportamenti diversi come il foraggiamento, il bagno di polvere e la caccia.
dzikie indyki regularnie wykorzystują zróżnicowane warunki otoczenia, manifestując różnorodne zachowania, w tym kąpiele piaskowe, poszukiwanie pożywienia i polowanie.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
==cellule staminali==le cellule all'interno della gelatina del wharton esprimono numerosi geni di cellule staminali.
komórki galarety whartona wykazują ekspresję wielu genów komórek macierzystych, w tym telomerazy.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nei prossimi anni, essi prevedono un'ulteriore impennata della crescita ed esprimono il timore che le infrastrutture disponibili negli attuali aeroporti non saranno sufficienti.
w nadchodzących latach spodziewają się oni dalszego znaczącego wzrostu w sektorze i wyrażają obawy, że obecna infrastruktura lotnisk nie będzie w stanie sprostać tym potrzebom.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il consiglio o la presidenza, in nome del consiglio, possono altresì formulare dichiarazioni che esprimono la posizione dell’unione su questioni di politica estera.
rada lub jej prezydencja, w imieniu rady, może także sporządzać deklaracje wyrażające stanowisko unii w kwestiach dotyczących polityki zagranicznej.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: