Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in tali casi, risulterà necessario arrotondare.
w takich przypadkach konieczne staje się zaokrąglanie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
continua a chiamare finché non risulterà libero.
wybieranie trwa do momentu uzyskania połączenia.
Última actualización: 2012-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la nuova procedura risulterà semplificata e più trasparente.
nowa procedura będzie prostsza i bardziej przejrzysta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il potere legislativo del parlamento europeo ne risulterà potenziato.
wzmocni to kompetencje prawodawcze parlamentu europejskiego.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se è occupato, skype richiamerà fin quando risulterà libero.
jeżeli będzie zajęty, skype będzie próbować nawiązać połączenie do skutku.
Última actualización: 2016-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questa esperienza risulterà utile anche in un contesto mondiale.
doświadczenia te będą również przydatne w kontekście światowym.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in tal caso la misura risulterà semplicemente inefficace, ma non distorsiva.
w takim przypadku środek byłby po prostu nieskuteczny, ale nie powodowałby zakłócenia konkurencji.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
• implica un raggruppamento di conoscenze e capacità che risulterà probabilmente più
rozwiązanie w zakresie polityki
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
risulterà risulterà più più così e coerente coerent e f f i efficace. cace.
jest to jedyna instytucja ue posiadająca ogólną inicjatywę prawodawczą.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dopo gli investimenti, la gru galleggiante risulterà necessaria solamente per inserire il motore delle navi.
po zakończeniu inwestycji zastosowanie dźwigu pływającego konieczne będzie jeszcze tylko do montażu silnika okrętowego.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con nero backitup & burn il ripristino di file, cartelle e unità risulterà semplice ed economico.
zaoszczędź czas i pieniądze dzięki nero backitup & burn - prostej, ekonomicznej metodzie przywracania życia plikom, folderom i dyskom.
Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
la notevole esperienza dell'europa sudorientale così raccolta risulterà utile in altre parti del mondo.
znaczne doświadczenia zebrane w ten sposób w europie południowo-wschodniej będą w ten sposób wykorzystywane także w innych częściach świata.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una sola azione o un solo attore non permetteranno di raggiungere tale risultato e il miglioramento del tasso di crescita che ne risulterà.
innowacyjności ani szybszego tempa rozwoju, które dzięki niej będzie możliwe, nie może zagwarantować jedno działanie lub jeden podmiot.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la credibilità degli impegni di risanamento risulterà rafforzata se questi saranno inquadrati nel contesto di politiche nazionali orientate al medio termine.
dążenie do konsolidacji fiskalnej stanie się bardziej wiarygodne, jeśli będzie elementem krajowej polityki średniookresowej.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
la ricomposizione automatica è una funzione comodissima: ti consente di richiamare automaticamente un numero occupato finché non risulterà libero.
automatyczne ponowne wybieranie to bardzo przydatna funkcja, polegająca na automatycznym powtarzaniu numeru, który okazał się zajęty aż do uzyskania połączenia.
Última actualización: 2012-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se aggiungi dati al tuo profilo, per amici e parenti risulterà più facile trovarti, in quanto potranno restringere i criteri di ricerca.
uzupełnienie informacji umieszczanych w profilu ułatwi twoim przyjaciołom i rodzinie kontaktowanie się z tobą przez zawężenie kryteriów wyszukiwania.
Última actualización: 2012-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questa risulterà generalmente nell’ intervallo da 20 a 60 ui di octocog alfa per kg di peso corporeo, somministrate a intervalli di 2 o 3 giorni.
zwykle mieści się ona w granicach 20 do 60 j. m. oktokogu alfa na kg masy ciała, podawana w odstępach 2 do 3 dni.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
tasse relative alla transazione: agb certifica che nessuna imposta risulterà a carico dell'acquirente a motivo della realizzazione della vendita.
podatki związane z transakcją: agb gwarantuje, że na kupującego nie zostaną nałożone żadne podatki w wyniku sprzedaży.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in considerazione di quanto sopra esposto, la commissione ritiene di poter ragionevolmente concludere che, tra le due stime, quella di bnfl risulterà probabilmente più vicina alla realtà.
z uwagi na powyższe komisja uważa, iż można rozsądnie uznać, że spośród tych dwóch oszacowań oszacowanie bnfl prawdopodobnie okaże się bliższe rzeczywistości.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se risulterà conforme ai requisiti dello screening iniziale, verrà sottoposto ad una seconda visita, che avrà luogo non oltre 30 giorni dalla prima visita, per ulteriori esami ematici.
jeśli będzie pan/pani spełniać wstępne wymogi przesiewowe, zostanie pan/pani poproszony/-a o zgłoszenie się na drugą wizytę, która będzie miała miejsce w ciągu 30 dni, w celu przeprowadzenia kolejnych badań krwi.
Última actualización: 2009-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.