Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ognuna di queste bolle è più piccola di un globulo rosso.
każdy z tych pęcherzyków jest mniejszy niż czerwona krwinka.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
se queste informazioni sono disponibili, devono essere registrate.
należy odnotować, jeżeli dostępne są odpowiednie dane.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e se queste idee erano proclamate dal pulpito , tanto meglio così.
i jeśli głosi się te idee z ambony… tym lepiej.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dopo aver determinato se queste condizioni sono rispettate, gli stati membri:
po dokonaniu tych ustaleń państwa członkowskie:
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se queste procedure di trasferimento sono accordate, devono essere indicate nell'autorizzazione.
jeżeli pozwolono na zastosowanie takich procedur przeniesienia, są one ustalane w pozwoleniu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se queste dovessero manifestarsi interrompere ciprofloxacina bayer (vedere paragrafo 4.8).
jeśli drgawki wystąpią, należy odstawić cyprofloksacynę (patrz punkt 4. 8).
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
se questo aspetto la
wszelkie
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
se questo la riguarda:
w razie wystąpienia wyżej wymienionego przypadku:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
controlla se questo oggetto esiste
sprawdź, czy ten obiekt istnieje...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
controlla se questo poligono è convesso
sprawdź, czy ten wielokąt jest wypukły
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se questo accade, il medico può decidere
w takim
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
controlla se questo punto ha la stessa distanza
sprawdź czy punkt jest równoodległy
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se questo accade, consulti subito il medico.
ciśnienie w oku).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
se questo accade, l'unità funzionerà male.
obecność skroplin zakłóca funkcjonowanie urządzenia.
Última actualización: 2009-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
controlla se questo vettore è uguale all' altro vettore
sprawdź, czy ten wektor jest równy innemu wektorowi
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il consiglio decide all’unanimità se questa condizione è soddisfatta.
o tym, czy warunek ten został spełniony, decyduje jednomyślnie rada.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se questi sintomi persistono oppure diventano un problema, consulti il medico.
jeśli objawy te będą się utrzymywać lub staną się uciążliwe, należy skontaktować się z lekarzem.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
se questo attributo è utilizzato, devono essere utilizzati i codici seguenti:
jeżeli ten atrybut jest użyty, stosuje się następujące kody:
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
impossibile caricare il dispositivo %1. se questo errore persiste, riavvia kmobiletools.
nie można wczytać urządzenia% 1. jeśli ten błąd się powtarza, uruchom kmobiletools ponownie.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se questa opzione è abilitata, sarà mostrata l' immagine finale.
kiedy ta opcja jest zaznaczona, zostanie pokazany obraz docelowy.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: