Usted buscó: capisce bambino ? (Italiano - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Portugués

Información

Italiano

capisce bambino

Portugués

entendeu criança

Última actualización: 2019-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

johnny non capisce, è come un bambino.

Portugués

ele não entende o johnny. sabes... ele é uma criança que precisa de ajuda...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

- davvero capisce? - certo, anche un bambino capirebbe.

Portugués

inquisição, lady tentrees ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

non capisce che qual bambino sta cercando disperatamente un rapporto con lei?

Portugués

vê o quão desesperadamente aquele rapaz está a tentar ligar-se a si?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

vede un bambino e capisce che anche lui e' un bambino!

Portugués

ele vê um bebé e sabe que ele também é um bebé.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

- scusi? - bambini, capisce?

Portugués

- filhos.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

- e il bambino sanguina, capisci?

Portugués

- o miúdo está a sangrar, certo?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

lei aspetta un bambino, capisco.

Portugués

ela está à espera de um filho, pelo que sei.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

- non capisci? sarà un bambino fantastico.

Portugués

este puto vai ser um miúdo porreiro.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e' solo un bambino. non capisce.

Portugués

- ele é só um rapaz, você não entende.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

howard capisce perfettamente l'importanza di essere un mentore per un bambino come matty.

Portugués

mas o howard entende o quanto é importante, ser mentor para um miúdo como o matty.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

mia moglie... ho tre bambini. capisce, bambini?

Portugués

minha mulher... tenho três bambino.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ora capisco cosa significa uscire con un bambino.

Portugués

agora sei o que é namorar com um bebé.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sì che capisco. dovevate tenere voi quel bambino.

Portugués

devia assumir esse filho!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

capisci? cioe', cosa mai potro' dire ad un bambino?

Portugués

quer dizer, o que vou contar a uma criança?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

forse perché peter era proprio un bravo bambino, capisci?

Portugués

talvez fosse por o peter ser um miúdo tão doce, sabes?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

laggiù cè un bambino di 6 anni che non capisce niente.

Portugués

tenho ali um miúdo de 6 anos que não sabe de nada.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

capisco. ma stiamo cercando di prenderci cura del tuo bambino.

Portugués

estamos a tentar cuidar do seu bebé.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

devo assicurarmi che la bambina sia in grado di occuparsi del bambino, capisci?

Portugués

tenho de saber se a criança pode tomar conta da criança, percebe? percebo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

okay, perciò capisci che ciò che hai fatto è come aver rapito un bambino, okay?

Portugués

então, percebes que o que fizeste é como raptar um bebé.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,563,136 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo