Usted buscó: bolla da ordinare (Italiano - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Portuguese

Información

Italian

bolla da ordinare

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Portugués

Información

Italiano

- si', abbastanza da ordinare.

Portugués

- sim, o suficiente para pedir.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

insieme di elementi da ordinare

Portugués

conjunto de elementos a ordenar

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

si', abbastanza da ordinare la samosa.

Portugués

sim, o suficiente para pedir samosa.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

È facile da usare e semplice da ordinare.

Portugués

É fácil de ser usado e solicitado.

Última actualización: 2016-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

anakin, dobbiamo creare una bolla da cui possa respirare!

Portugués

anakin, temos que criar uma bolha na qual ela consiga respirar.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

c'e' la manutenzione... ci sono da ordinare le lastre fotografiche.

Portugués

É a manutenção, comprar mais placas fotográficas...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

- fingeremo una perdita di gas, qualcosa di abbastanza serio da ordinare un'evacuazione.

Portugués

vamos convencê-los que há uma fuga de gás, alguma coisa perigosa, para a qual é necessária a evacuação.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i prodotti elencati sono da ordinare secondo il loro grado di sostituibilità partendo dal miglior sostituto dei prodotti, fino al prodotto che costituisce il sostituto più imperfetto14.

Portugués

por exemplo, fabricam no local, vendem através de redes de distribuição locais ou distribuem através de importadores ou distribuidores, eventualmente em regime de exclusividade?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i prodotti elencati sono da ordinare secondo il loro grado di sostituibilità partendo dal miglior sostituto dei prodotti, fino al prodotto che costituisce il sostituto più imperfetto (')■

Portugués

os produtos incluídos nesta lista deverão ser apresentados por ordem de substituibilidade, ou seja, em primeiro lugar o produto substituível mais perfeito dos produtos das partes c, em último lugar, o menos perfeito (').

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i prodotti elencati sono da ordinare secondo il loro grado di sostituibilità partendo dal miglior sostituto dei prodotti, fino al prodotto che costituisce il sostituto più imperfetto (').

Portugués

os produtos incluídos nesta lista deverão ser apresentados por ordem de substituibilidade, ou seja, em primeiro lugar o produto substituível mais perfeito dos produtos das partes e, em último lugar, o menos perfeito (').

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

affinchè l'ordine di pubblicazioni sia valido, deve contenere delle informazioni sull'utente o sul cliente, così come delle informazioni sui documenti da ordinare.

Portugués

todos os campos, ou um grupo de campos, de um registo de documento são listados no écran, com os respectivos nomes e valores.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

che il governo britannico sia in forte imbarazzo è evidente e io, da cittadino inglese, trovo vergognoso che abbia voluto mantenere il segreto su questo caso, tanto da ordinare il ritiro delle risposte a suo tempo fornite dal fascicolo che la commissione ha consegnato al parlamento.

Portugués

o governo do reino unido, esse, está sem dúvida muito embaraçado, e eu, como cidadão britânico, considero vergonhoso que o governo do meu país esteja a adoptar uma atitude tão sigilosa neste caso, a ponto de ter ordenado a retirada de todas as respostas de fonte britânica do dossiê que a comissão entregou ao parlamento.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la ciprofloxacina raggiunge elevate concentrazioni in una varietà di tessuti, come il polmone (fluido epiteliale, macrofagi alveolari, tessuto bioptico), i seni paranasali e le lesioni infiammatorie (fluido di bolla da cantaridi) e l’ apparato urogenitale (urine, prostata, endometrio), dove vengono raggiunte concentrazioni totali superiori a quelle plasmatiche.

Portugués

116 tecidos tais como pulmões (fluido epitelial, macrófagos alveolares, tecidos de biopsia), seios perinasais, lesões inflamatórias (fluído de vesículas provocadas por cantárida), e tracto urogenital (urina, próstata, endométrio) onde são atingidas concentrações totais excedendo as concentrações plasmáticas.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,252,868 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo