Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la posi.
pouse-o.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo posi qui.
põe aqui em cima.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posi-zione
posição
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sì, li posi.
- sim, pousa-os.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- lo posi li'.
-deixe aí.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo posi lentamente.
largue-a devagarinho.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avanti, li posi.
vá lá, pousa os livros.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- posi il bicchiere.
o que é que acha?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- posi il bastone!
- ponha o taco no chão. - não!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aspetta che si posi.
deixa assentar.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posi il bastone, okay?
vamos então largar o taco, ok?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- posi quell'attreuo.
largue o pau.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posi o no la pistola?
vais entregar a tua arma?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- posi fine al suo patimento!
acabei com a dor dela!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
meglio che la posi dentro.
- É melhor levá-la.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la posi a terra, bastardo.
solta-a cabrão.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- lo posi su quel bel tavolo.
queira deixá-la na mesinha à saída, meu velho.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- signore, posi quella tessera.
- senhor, pouse o cartão.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
marguerite, tu posi e stai zitta.
para começar, posas e calas-te;
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- quindi ti spogli e posi nudo.
então ficas nu e posas nu.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: