Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
se la sua bocca è asciutta, prenda un sorso d' acqua per inumidirla.
dacă gura vă este uscată, luaţi o înghiţitură de apă pentru a o umezi.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• se la sua bocca è asciutta, prenda un sorso d' acqua per inumidirla.
• dacă gura vă este uscată, luaţi o înghiţitură de apă pentru a o umezi.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
in alternativa, ad esempio in caso di emorragie acute, tachosil può essere applicato senza inumidirlo preventivamente, tenendolo premuto delicatamente sulla ferita per 3-5 minuti.
alternativ, în caz de sângerare puternică, tachosil poate fi aplicat fără umezire prealabilă, presând uşor la nivelul leziunii timp de 3- 5 minute.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad: