Usted buscó: ma io (Italiano - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Romanian

Información

Italian

ma io

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Rumano

Información

Italiano

“ma io pensavo... cioè volevo solo...”

Rumano

atunci, căpitanul pompierilor înaintează către primar.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma io gioirò nel signore, esulterò in dio mio salvatore

Rumano

eu tot mă voi bucura în domnul, mă voi bucura în dumnezeul mîntuirii mele!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gli empi mi insidiano per rovinarmi, ma io medito i tuoi insegnamenti

Rumano

nişte răi mă aşteaptă ca să mă piardă; dar eu iau aminte la învăţăturile tale.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tu detesti chi serve idoli falsi, ma io ho fede nel signore

Rumano

fă-mă să mă veselesc şi să mă bucur de îndurarea ta, căci vezi ticăloşia mea, ştii neliniştea sufletului meu,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

gli empi cadono insieme nelle loro reti, ma io passerò oltre incolume

Rumano

să cadă cei răi în laţurile lor, în timp ce eu să scap!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma io confido in te, signore; dico: «tu sei il mio dio

Rumano

soarta mea este în mîna ta; scapă-mă de vrăjmaşii şi de prigonitorii mei!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

allora mi invocheranno, ma io non risponderò, mi cercheranno, ma non mi troveranno

Rumano

atunci mă vor chema, şi nu voi răspunde; mă vor căuta, şi nu mă vor găsi.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e una fossa profonda a sittìm; ma io sarò una frusta per tutti costoro

Rumano

necredincioşii se afundă în nelegiuire, dar voi avea eu pedepse pentru toţi!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma io per la giustizia contemplerò il tuo volto, al risveglio mi sazierò della tua presenza

Rumano

dar eu, în nevinovăţia mea, voi vedea faţa ta: cum mă voi trezi, mă voi sătura de chipul tău.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma io a te, signore, grido aiuto, e al mattino giunge a te la mia preghiera

Rumano

pentruce, doamne, lepezi sufletul meu? pentruce îmi ascunzi faţa ta?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma io gli feci rispondere: «le cose non stanno come tu dici, ma tu inventi!»

Rumano

am trimes următorul răspuns lui sanbalat: ,,ce ai spus tu în scrisoare nu este; tu dela tine le născoceşti!``

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma io farò diventare una grande nazione anche il figlio della schiava, perché è tua prole»

Rumano

dar şi pe fiul roabei tale îl voi face un neam, căci este sămînţa ta.``

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma io ho avuto riguardo del mio nome santo, che gli israeliti avevano disonorato fra le genti presso le quali sono andati

Rumano

Şi am vrut să scap cinstea numelui meu celui sfînt, pe care -l pîngărea casa lui israel printre neamurile la cari se dusese.``

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e anche se giudico, il mio giudizio è vero, perché non sono solo, ma io e il padre che mi ha mandato

Rumano

Şi chiar dacă judec, judecata mea este adevărată, pentrucă nu sînt singur, ci tatăl, care m'a trimes, este cu mine.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma io cambierò la sorte di moab negli ultimi giorni. oracolo del signore». qui finisce il giudizio su moab

Rumano

dar în vremile de apoi, voi aduce înapoi pe prinşii de război ai moabului, zice domnul.`` aceasta este judecata asupra moabului.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma io vi dico di non opporvi al malvagio; anzi se uno ti percuote la guancia destra, tu porgigli anche l'altra

Rumano

dar eu vă spun: să nu vă împotriviţi celui ce vă face rău. ci, oricui te loveşte peste obrazul drept, întoarce -i şi pe celalt.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma io non terrò chiusa la mia bocca, parlerò nell'angoscia del mio spirito, mi lamenterò nell'amarezza del mio cuore

Rumano

de aceea nu-mi voi ţinea gura, ci voi vorbi în neliniştea inimii mele, mă voi tîngui în amărăciunea sufletului meu.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sicuramente prima o poi la fase di recesso dell’economia giapponese finirà, ma io non sono molto ottimista per quanto riguarda il suo futuro sostenibile.

Rumano

În cele din urmă, declinul economiei japoneze va stopat, dar nu sunt foarte optimist în privina viitorului ei durabil.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

così parlò e poi soggiunse loro: «il nostro amico lazzaro s'è addormentato; ma io vado a svegliarlo»

Rumano

după aceste vorbe, le -a zis: ,,lazăr, prietenul nostru, doarme: dar mă duc să -l trezesc din somn.``

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma io non mi sono avvalso di nessuno di questi diritti, né ve ne scrivo perché ci si regoli in tal modo con me; preferirei piuttosto morire. nessuno mi toglierà questo vanto

Rumano

dar eu nu m'am folosit de niciunul din aceste drepturi. Şi nu vă scriu aceste lucruri ca să cer să se facă aşa cu mine; căci aş vrea mai bine să mor decît să-mi ia cineva pricina mea de laudă.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,320,687 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo