Je was op zoek naar: ma io (Italiaans - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Romanian

Info

Italian

ma io

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Roemeens

Info

Italiaans

“ma io pensavo... cioè volevo solo...”

Roemeens

atunci, căpitanul pompierilor înaintează către primar.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma io gioirò nel signore, esulterò in dio mio salvatore

Roemeens

eu tot mă voi bucura în domnul, mă voi bucura în dumnezeul mîntuirii mele!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli empi mi insidiano per rovinarmi, ma io medito i tuoi insegnamenti

Roemeens

nişte răi mă aşteaptă ca să mă piardă; dar eu iau aminte la învăţăturile tale.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tu detesti chi serve idoli falsi, ma io ho fede nel signore

Roemeens

fă-mă să mă veselesc şi să mă bucur de îndurarea ta, căci vezi ticăloşia mea, ştii neliniştea sufletului meu,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli empi cadono insieme nelle loro reti, ma io passerò oltre incolume

Roemeens

să cadă cei răi în laţurile lor, în timp ce eu să scap!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma io confido in te, signore; dico: «tu sei il mio dio

Roemeens

soarta mea este în mîna ta; scapă-mă de vrăjmaşii şi de prigonitorii mei!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

allora mi invocheranno, ma io non risponderò, mi cercheranno, ma non mi troveranno

Roemeens

atunci mă vor chema, şi nu voi răspunde; mă vor căuta, şi nu mă vor găsi.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e una fossa profonda a sittìm; ma io sarò una frusta per tutti costoro

Roemeens

necredincioşii se afundă în nelegiuire, dar voi avea eu pedepse pentru toţi!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma io per la giustizia contemplerò il tuo volto, al risveglio mi sazierò della tua presenza

Roemeens

dar eu, în nevinovăţia mea, voi vedea faţa ta: cum mă voi trezi, mă voi sătura de chipul tău.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma io a te, signore, grido aiuto, e al mattino giunge a te la mia preghiera

Roemeens

pentruce, doamne, lepezi sufletul meu? pentruce îmi ascunzi faţa ta?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma io gli feci rispondere: «le cose non stanno come tu dici, ma tu inventi!»

Roemeens

am trimes următorul răspuns lui sanbalat: ,,ce ai spus tu în scrisoare nu este; tu dela tine le născoceşti!``

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma io farò diventare una grande nazione anche il figlio della schiava, perché è tua prole»

Roemeens

dar şi pe fiul roabei tale îl voi face un neam, căci este sămînţa ta.``

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma io ho avuto riguardo del mio nome santo, che gli israeliti avevano disonorato fra le genti presso le quali sono andati

Roemeens

Şi am vrut să scap cinstea numelui meu celui sfînt, pe care -l pîngărea casa lui israel printre neamurile la cari se dusese.``

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e anche se giudico, il mio giudizio è vero, perché non sono solo, ma io e il padre che mi ha mandato

Roemeens

Şi chiar dacă judec, judecata mea este adevărată, pentrucă nu sînt singur, ci tatăl, care m'a trimes, este cu mine.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma io cambierò la sorte di moab negli ultimi giorni. oracolo del signore». qui finisce il giudizio su moab

Roemeens

dar în vremile de apoi, voi aduce înapoi pe prinşii de război ai moabului, zice domnul.`` aceasta este judecata asupra moabului.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma io vi dico di non opporvi al malvagio; anzi se uno ti percuote la guancia destra, tu porgigli anche l'altra

Roemeens

dar eu vă spun: să nu vă împotriviţi celui ce vă face rău. ci, oricui te loveşte peste obrazul drept, întoarce -i şi pe celalt.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma io non terrò chiusa la mia bocca, parlerò nell'angoscia del mio spirito, mi lamenterò nell'amarezza del mio cuore

Roemeens

de aceea nu-mi voi ţinea gura, ci voi vorbi în neliniştea inimii mele, mă voi tîngui în amărăciunea sufletului meu.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sicuramente prima o poi la fase di recesso dell’economia giapponese finirà, ma io non sono molto ottimista per quanto riguarda il suo futuro sostenibile.

Roemeens

În cele din urmă, declinul economiei japoneze va stopat, dar nu sunt foarte optimist în privina viitorului ei durabil.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

così parlò e poi soggiunse loro: «il nostro amico lazzaro s'è addormentato; ma io vado a svegliarlo»

Roemeens

după aceste vorbe, le -a zis: ,,lazăr, prietenul nostru, doarme: dar mă duc să -l trezesc din somn.``

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma io non mi sono avvalso di nessuno di questi diritti, né ve ne scrivo perché ci si regoli in tal modo con me; preferirei piuttosto morire. nessuno mi toglierà questo vanto

Roemeens

dar eu nu m'am folosit de niciunul din aceste drepturi. Şi nu vă scriu aceste lucruri ca să cer să se facă aşa cu mine; căci aş vrea mai bine să mor decît să-mi ia cineva pricina mea de laudă.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,415,587 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK