Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
— sì, ma il cuore?
-- Да, но сердце?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi ha spezzato il cuore
Он разбил мне сердце.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah guida il cuore di chi crede in lui.
А кто уверовал в Аллаха, сердце того Он (Сам) направит (к довольству Его решением и смирению этим положением).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
— sì, se il cuore non parla...
-- Да, если сердце не говорит...
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il cuore non mentì su quel che vide.
Не солгало сердце (ему) [Пророку] в том, что он видел (своими глазами). [То, что Пророк видел, когда своей душой и телом поднимался на небеса в Ночь Вознесения, это он видел своими глазами и он осознавал, что он видит.]
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il cuore gli si strinse per la gioia.
Сердце его радостно сжалось.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
domažlice è il cuore della regione chodsko.
Домажлице – сердце региона Ходско.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la piazza grande è il cuore della città.
Большая площадь является сердцем города.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mary ha un fiore in mano.
Мэри держит в руке цветок.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È un piacere tenerlo in mano
Приятно пользоваться
Última actualización: 2017-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dovrei avere il diritto di mangiare quello che voglio.
Я должен быть в состоянии есть всё, что хочу.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i poliziotti del gansu devono avere il cervello bacato!
Полиция Ганьсу сошла с ума!
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a volte bisogna avere il coraggio di prendere decisioni difficili.
Иногда бывает необходимо иметь мужество, чтобы принимать трудные решения.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi cercherete e mi troverete, perché mi cercherete con tutto il cuore
и взыщете Меня и найдете, если взыщете Меня всем сердцем вашим.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arlet ha in mano il passaporto e il visto.
В руках Арлет паспорт и виза.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verranno umiliati, la testa immobile, gli occhi fissi, il cuore smarrito.
(И воскресшие) устремятся (к месту сбора) торопливо [ни на что не обращая внимания] с поднятыми вверх головами. Не возвращаются к ним их взоры, и сердца их – пусты [от страха лишены чувств].
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
quando vi assalirono dall'alto e dal basso, si offuscarono i vostri sguardi: avevate il cuore in gola e vi lasciavate andare ad ogni sorta di congettura a proposito di allah.
Враг наступал на вас сверху и снизу [[Войска племени Готвана и последовавшие за ними из жителей Неджда наступали с возвышенной восточной стороны полуострова, а курайшиты и их союзники напали с низменной западной стороны полуострова.]], и взоры ваши смутились, и сердца ваши дошли до гортани от страха и волнения, тогда вы подумали об Аллахе и усомнились в истинности обещания победы.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
senza concedersi neppure di pensare quello che sarebbe avvenuto, ma come sarebbe finito, giudicando dall’inchiesta che aveva svolto su quanto durava di solito la cosa, levin, nella sua immaginazione, s’era preparato a pazientare e a tenere il cuore in mano per circa cinque ore, e questo gli sembrava possibile.
Не позволяя себе даже думать о том, что будет, чем это кончится, судя по расспросам о том, сколько это обыкновенно продолжается, Левин в воображении своем приготовился терпеть и держать свое сердце в руках часов пять, и ему это казалось возможно.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: