Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
surprising, sorprendente, come scoprire quanta forza occorre per superare barriere linguistiche, burocratiche, di relazione.
На этой платформе пишутся личные истории, успехи, падения, надежды.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma è stata anche una storia di sopravvivenza; l’oro era un qualcosa che poteva essere conservato e lasciato in eredità, senza interferenze burocratiche.
У него также была история выживания; золото было тем, что каждый мог иметь про запас и легко передавать без бюрократического вмешательства.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nella famosa commissione del 2 giugno, era stata esumata la questione della irrigazione dei campi del governatorato di zarajsk, pratica che giaceva accantonata presso il ministero di aleksej aleksandrovic e che rappresentava un evidente esempio di spese infruttuose e di lungaggini burocratiche.
Случилось же, что в знаменитой комиссии 2 июня было выставлено дело об орошении полей Зарайской губернии, находившееся в министерстве Алексея Александровича и представлявшее резкий пример неплодотворности расходов и бумажного отношения к делу.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tutta la sua vita era trascorsa in attività burocratiche, perciò quando non concordava con qualche cosa, questo disaccordo veniva attenuato dalla consapevolezza dell’inevitabilità degli errori e della possibilità della loro correzione in un qualsiasi settore.
Вся жизнь его протекла в административной деятельности, и потому, когда он не сочувствовал чему-либо, то несочувствие его было смягчено признанием необходимости ошибок и возможности исправления в каждом деле.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al momento si stanno studiando le cause che hanno portato alla contaminazione del cibo; ovvero, seguirà un lungo processo burocratico.
О точных причинах загрязнения еды расскажет расследование - бюрократические процедуры будут длиться долго.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad: