De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fiori
pestik
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
ai fiori
with flowers
Última actualización: 2024-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
riposatevi nel mondo dei fiori
Отдохните в мире цветов
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una disposizione formata da sei fiori. name
Раскладка, содержащая шесть цветовname
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oggi il negozio era zeppo di bellissimi fiori.
Сегодня магазин был заполнен красивейшими цветами.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spero che tu abbia ricevuto i fiori che ti ho mandato ieri.
Я надеюсь, что ты получила цветы, которые я послал вчера.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i fiori, le lampade e gli spegnitoi d'oro, di quello più raffinato
и цветы, и лампады, и щипцы из золота, из самого чистого золота,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sarà spogliato come vigna della sua uva ancor acerba e getterà via come ulivo i suoi fiori
Сбросит он, как виноградная лоза, недозрелую ягоду свою и, как маслина, стряхнет цвет свой.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in primavera, quando il parco di petřín si veste di migliaia di fiori di ciliegio?
Весной, когда Петржинский парк расцветает тысячами цветов черешни?
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sulle splendide facciate si susseguono infatti armoniche decorazioni di fiori, foglie e bellissime figure femminili.
На великолепных фасадах гармонично переплетаются мотивы цветов и листьев с изображением прекрасных женщин.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poiché e ogni loro splendore è come fiore d'erba. l'erba inaridisce, i fiori cadono
Ибо всякая плоть – как трава, и всякая слава человеческая – как цвет на траве: засохла трава, и цвет ее опал;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anche lei, egualmente pura, era stata lì, in piedi, con i fiori d’arancio e il velo.
И она также, чистая, стояла в померанцевых цветах и вуале.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entrando nella serra “fata morgana” vivrete l’atmosfera dei tropici con fiori e alberi esotici.
В местной оранжерее Фата Моргана вы попадете в мир экзотических цветов и деревьев.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anche se è contorto e vecchio, voi tuttavia per delle aiuole di fiori non taglierete un albero, ma disporrete le aiuole in modo da profittarne.
Оно хотя и корявое и старое, а все вы для клумбочек цветочных не срубите старика, а так клумбочки распланируете, чтобы воспользоваться деревом.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
attraversiamo (...) alcuni villaggi dove la gente accoglie la marcia con collane di fiori gialli e arancioni e manciate di petali.
Мы прошли через (...) несколько деревень, где люди встречали Марш ожерельями из желтых и оранжевых цветов, бросая лепестки.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le carrozze si avvicinavano ininterrottamente, e ora signore con fiori e con gli strascichi sollevati, ora uomini che si toglievano il chepì o il cappello nero, entravano in chiesa.
Беспрестанно подъезжали еще экипажи, и то дамы в цветах с поднятыми шлейфами, то мужчины, снимая кепи или черную шляпу, вступали в церковь.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il ballo era appena cominciato quando kitty, accompagnata dalla madre, faceva il suo ingresso sulla scala grande inondata di luce e piena di fiori e di servitori incipriati e in giacca rossa.
Бал только что начался, когда Кити с матерью входила на большую, уставленную цветами и лакеями в пудре и красных кафтанах, залитую светом лестницу.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alcune signore con dei fasci di fiori andarono loro incontro, e i volontari, accompagnati dalla folla che s’era precipitata dietro di loro, entrarono nella stazione.
Дамы с букетами встретили их и в сопровождении хлынувшей за ними толпы вошли в станцию.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se i tuoi contatti non hanno ancora skype puoi invitarli a scaricarlo, così potrete parlare gratis (e magari i tuoi amici ti manderanno un bel mazzo di fiori o una scatola di cioccolatini per ringraziarti di avergli fatto scoprire skype!
Не удивляйся, если тебе пришлют букет цветов и шоколадку: это твои благодарные друзья.
Última actualización: 2009-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a una grande stazione di una città, di nuovo canti e grida accolsero i volontari, apparvero di nuovo raccoglitrici e raccoglitori di offerte con le cassette, e le signore del capoluogo del governatorato offrirono fasci di fiori ai volontari e li seguirono al ristorante; ma tutto questo era in tono molto più debole e in proporzioni minori che non a mosca.
На большой станции в городе опять пение и крики встретили добровольцев, опять явились с кружками сборщицы и сборщики, и губернские дамы поднесли букеты добровольцам и пошли за ними в буфет; но все это было уже гораздо слабее и меньше, чем в Москве.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: