Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
data dopo la quale la ricorrenza termina@label
Дата, после которой прекращается повторение события или задачи. @ label
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
durante la quale è stabilito ogni saggio decreto,
В течение нее [в эту ночь] разделяется [отдается из Хранимой Скрижали ангелам] каждое мудрое повеление (о сроках жизни, уделе и другом на целый год и оно не будет меняться)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
professando la quale taluni hanno deviato dalla fede
которому предавшись, некоторые уклонились от веры. Благодать с тобою. Аминь.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un' attività per la quale si sta cronometrando il tempo.
Задача, таймер которой сейчас включен.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
effettivamente, questa è la ragione per la quale molte di loro partirono.
На самом деле, это как раз та самая причина, по которой они уехали.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecco la guida con la quale allah dirige chi vuole tra i suoi servi.
Это - путь Аллаха, которым Он ведет, кого желает, из Своих рабов.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
tuttavia il worm contiene una routine tramite la quale autodisattivarsi il 3 maggio 2009.
Он также содержит функцию, с помощью которой он самостоятельно деактивируется 3-го мая 2009 г.
Última actualización: 2010-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il signore esaudì lia, la quale concepì e partorì a giacobbe un quinto figlio
И услышал Бог Лию, и она зачала и родила Иакову пятого сына.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il palazzo Černín vi stupirà per la maestosità con la quale fu costruito circa 350 anni fa.
Чернинский дворец, построенный 350 лет назад, привлечет ваше внимание своим величием.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nella lettera indirizzata al presidente obama con la quale ha chiesto la grazia, afferma:
В своем письме к президенту Бараку Обаме она попросила о помиловании:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perché viaggiate? — disse, abbassando la mano con la quale stava aggrappata alla colonnina.
Зачем вы едете? -- сказала она, опустив руку, которою взялась было за столбик.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perché col giudizio con cui giudicate sarete giudicati, e con la misura con la quale misurate sarete misurati
ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будутмерить.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la crociera in inverno costituisce un’esperienza unica, durante la quale vi riscalderà il vin brulé.
Уникальное впечатление останется от водной экскурсии в зимнее время, когда вас согреет глинтвейн.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
brands ), la quale è diventata il bersaglio principale dello scandalo del pollame nutrito con sostanze stimolanti.
brands , на данный момент получает 44% общего годового дохода из Китая, и он стал главной мишенью в скандале о кормлении кур медикаментами.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prima di tutto, per avere serenità di spirito, doveva decidere la faccenda per la quale era venuto a mosca.
Прежде всего, для того чтобы иметь душевное спокойствие, надо было решить то дело, для которого он приехал в Москву.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma l’agitata irritazione con la quale golenišcev parlava dell’argomento che lo interessava, colpì e amareggiò vronskij.
Но Вронского удивляло и огорчало то раздраженное волнение, с которым Голенищев говорил о занимавшем его предмете.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per la quale dovete deporre l'uomo vecchio con la condotta di prima, l'uomo che si corrompe dietro le passioni ingannatric
отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chiedi pure [agli abitanti della] città e a quelli della carovana con la quale siamo tornati. davvero siamo sinceri!”.
(Вели) спросить селенье, где мы были, И караван, с которым шли мы, (И ты увидишь), что мы правду говорим".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible