Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
come stai che fai di bello
¿cómo estás hermosa
Última actualización: 2013-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cosa fai di bello
che fai di bello nella vita?
Última actualización: 2020-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma tu cosa fai di bello nella vita
but what do you do in life is beautiful
Última actualización: 2011-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
che fai?
Что ты делаешь?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fai di più.
Делай больше.
Última actualización: 2016-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
che fai di solito di domenica?
Что ты обычно делаешь по воскресеньям?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fai di nuovo clic su
Нажми
Última actualización: 2016-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fai di più con il tuo abbonamento
Подписка на план - это масса дополнительных возможностей
Última actualización: 2016-10-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
fai di più con la tua webcam.
Веб-камера творит чудеса
Última actualización: 2013-05-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
che fai oggi andiamoo beviamo qualocosa
you do today andiamoo drink qualocosa
Última actualización: 2013-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rispetto per quello che fai, amico.
Уважение ваши действиям, Дядя.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
È un segno di benvenuto, l'inizio di qualcosa di bello, un suono meraviglioso.
Это и приветствие, и знак примирения, и начало чего-то замечательного.
Última actualización: 2016-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o signore, colui che fai entrare nel fuoco lo copri di ignominia e gli empi non avranno chi li soccorra.
Кого Ты введешь в Огонь, того Ты опозорил. И нет у злодеев [тех, кто причинил зло самому себе] (никаких) помощников (которые спасли бы их от наказания Аллаха)!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
e io so una sola cosa: che fai sempre quello che nessuno fa.
А я знаю только одно: ты делаешь всегда то, что никто не делает.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
che fai in giro? non dormi? — lo chiamò la voce del fratello.
Что возишься, что ты не спишь? -- окликнул его голос брата.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
infatti, la parola del re è sovrana; chi può dirgli: «che fai?»
Где слово царя, там власть; и кто скажет ему: „что ты делаешь?"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
t’ho aspettato ieri l’altro, ieri, e adesso mando a domandare dove sei e che fai.
Я ждала тебя третьего дня, вчера и теперь посылаю узнать, где ты и что ты?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui puoi modificare direttamente il file lilo. conf. tutti i cambiamenti che fai qui sono automaticamente trasferiti all' interfaccia grafica.
Вы можете редактировать файл lilo. conf прямо здесь. Все изменения, которые вы делаете здесь, автоматически будут перенесены в графический интерфейс.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma se vuoi aggiornare il programma man mano che le modifiche sono disponibili, dovresti conservarli, se non vuoi scaricare tutto da capo ogni volta che fai l' aggiornamento.
Нет никакой необходимости хранить файлы .c и .o, но файлы .h вы, возможно, захотите оставить, если вдруг когда-нибудь надумаете компилировать ваши собственные программы kde: они будут необходимы для include. Но если вы хотите добавлять патчи к исходным программам по мере их появления (а не скачивать все заново), их следует оставить.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non sai chi è abner figlio di ner? e' venuto per ingannarti, per conoscere le tue mosse, per sapere ciò che fai»
Ты знаешь Авенира, сына Нирова: он приходил обмануть тебя, узнать выход твой и вход твой и разведать все, что ты делаешь.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: