Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
se vuoi ti chiamo io
'll call you later
Última actualización: 2013-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fra 5 minuti ti chiamo
te llamo en 5 minutos
Última actualización: 2020-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e ricordò quello che li attendeva tra poco.
И он вспомнил то, что так скоро ожидало их.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
come ti chiami?
Как тебя зовут?
Última actualización: 2013-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
all’inizio ti senti in imbarazzo, ma dopo poco ti abitui.
Сперва вы будете чувствовать себя немного неловко, но очень быстро привыкнете.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ciao liudmila non riesco a capire il tuo caratere di ficile se non ti chiamo mi cerchi se ti chiamo non mi dai retta ma cosa vuoi. che faccio a te io
Привет Людмила, я не могу понять ваши характеристики его, если вы не называйте меня искать, если вы не верите мне позвонить, но что вы хотите меня сделать для вас
Última actualización: 2013-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
giocatore numero %1, come ti chiami?
Игрок №% 1, как ваше имя?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e gli domandò: «come ti chiami?». «mi chiamo legione, gli rispose, perché siamo in molti»
И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chi ti chiama skype su skype non paga nulla, anche se rispondi dal cellulare.
Тем, кто звонит тебе в skype, не придется платить за звонок, даже если ты отвечаешь на своем мобильном.
Última actualización: 2012-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
“vivere così non è bene — pensava. — ecco, tra poco sono tre mesi, e io non faccio quasi nulla.
"Жить так не хорошо, -- думал он. -- Вот скоро три месяца, а я ничего почти не делаю.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
quando qualcuno ti chiama, sentirai lo squillo di una suoneria telefonica e sullo schermo verrà visualizzata la finestra di chiamata.
Если тебе кто-то позвонит, ты услышишь телефонный звонок, и на экране появится плавающее окно звонка.
Última actualización: 2017-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e il signore disse a osea: «chiamalo izreèl, perché tra poco vendicherò il sangue di izreèl sulla casa di ieu e porrò fine al regno della casa d'israele
И Господь сказал ему: нареки ему имя Изреель, потому что еще немного пройдет, и Я взыщу кровь Изрееля с дома Ииуева, и положу конец царству дома Израилева,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad esempio, se qualcuno ti chiama sostenendo di essere un collega che ha bisogno di informazioni urgenti, assicurati di porgli alcune domande alle quali potrebbe rispondere solo un collega di lavoro e mantieni la calma.
Например, если тебе кто-то позвонил и представился твоим коллегой, которому срочно нужна какая-либо информация, сохраняй хладнокровие и обязательно задай ему несколько вопросов, ответы на которые известны только твоим коллегам.
Última actualización: 2012-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: