Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mi manchi
Última actualización: 2020-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amore mio mi manchi
љубави моја волим те
Última actualización: 2020-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hai tu forse occhi di carne o anche tu vedi come l'uomo
jesu li u tebe oèi telesne? vidi li kao to vidi èovek?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu mi ai dato tutto a me baci e grazzie
пољубац за тебе
Última actualización: 2012-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
guàrdatene anche tu, perché è stato un accanito avversario della nostra predicazione
Èuvaj se i ti od njega; jer se vrlo protivi naim reèima.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anche tu berrai fino alla feccia e verrai meno, anche tu cercherai scampo dal nemico
i ti æe se opiti i kriæe se, i ti æe traiti zaklon od neprijatelja.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
insieme con me prendi anche tu la tua parte di sofferenze, come un buon soldato di cristo gesù
ti dakle trpi zlo kao dobar vojnik isusa hrista;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
poi interrogami pure e io risponderò oppure parlerò io e tu mi risponderai
potom zovi me, i ja æu odgovarati; ili ja da govorim, a ti mi odgovaraj.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dio, tu mi accordi la rivincita e sottometti i popoli al mio giogo
koji me izbavlja od neprijatelja, podie me nad one koji ustaju na me i od èoveka estokog izbavlja me!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allora tu mi tufferesti in un pantano e in orrore mi avrebbero le mie vesti
tada æe me zamoèiti u jamu da se gade na me moje haljine.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
al mio nascere tu mi hai raccolto, dal grembo di mia madre sei tu il mio dio
ne udaljuj se od mene; jer je nevolja blizu, a nema pomoænika.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cingiti i fianchi come un prode: io t'interrogherò e tu mi istruirai
pogledaj sve ponosite, i ponizi ih, i potri bezbonike na mestu njihovom.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ascolta, popolo mio, ti voglio ammonire; israele, se tu mi ascoltassi
da ne bude u tebe tudjeg boga, i bogu stranom nemoj se klanjati.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
barak le rispose: «se vieni anche tu con me, andrò; ma se non vieni, non andrò»
a varak joj reèe: ako æe ti iæi sa mnom, iæi æu; ako li neæe iæi sa mnom, neæu iæi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gli risposero: «sei forse anche tu della galilea? studia e vedrai che non sorge profeta dalla galilea»
odgovorie mu i rekoe: nisi li i ti iz galileje? razgledaj i vidi da prorok iz galileje ne dolazi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anche tu la berrai, la vuoterai, ne succhierai i cocci, ti lacererai il seno, poiché io ho parlato». parola del signore
i ispiæe je i iscediti, i razbiæe je, i dojke æe svoje pokidati, jer ja rekoh, govori gospod gospod.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fratelli, qualora uno venga sorpreso in qualche colpa, voi che avete lo spirito correggetelo con dolcezza. e vigila su te stesso, per non cadere anche tu in tentazione
braæo! ako i upadne èovek u kakav greh, vi duhovni ispravljajte takvoga duhom krotosti, èuvajuæi sebe da i ti ne bude iskuan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dopo un poco, i presenti gli si accostarono e dissero a pietro: «certo anche tu sei di quelli; la tua parlata ti tradisce!»
a malo potom pristupie oni to stajahu i rekoe petru: vaistinu i ti si od njih; jer te i govor tvoj izdaje.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ebbene, la spada non si allontanerà mai dalla tua casa, poiché tu mi hai disprezzato e hai preso in moglie la moglie di uria l'hittita
zato neæe se odmaæi maè od doma tvog doveka, to si me prezreo i uzeo enu urije hetejina da ti bude ena.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allora noemi le disse: «ecco, tua cognata è tornata al suo popolo e ai suoi dei; torna indietro anche tu, come tua cognata»
a ona joj reèe: eto, jetrva se tvoja vratila narodu svom i k bogovima svojim; vrati se i ti za jetrvom svojom.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: