Usted buscó: la ringrazio per la recensione (Italiano - Tibetano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Tibetano

Información

Italiano

aggiunge segnalibro per la posizione corrente

Tibetano

འདེམས་ཐོ་འདིའི་ནང་དུ་མིག་སྔའི་གནས་ཡུལ་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཤིག་སྣོན་པ

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

_seleziona un nuovo nome per la destinazione

Tibetano

འདི་ལ་མིང་གསར་པ་ཞིག་གདམ་པ(_s)

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

apre una finestra di cartella per la posizione mostrata

Tibetano

འཆར་ཡོད་པའི་གནས་ཡུལ་ལ་ཡིག་སྣོད་སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ་བ

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

apre un'altra scheda per la posizione mostrata

Tibetano

འཆར་ཡོད་པའི་གནས་ཡུལ་ལ་ཤོག་བྱང་གཞན་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

aggiunge a questo menù un segnalibro per la posizione corrente

Tibetano

འདེམས་ཐོ་འདིའི་ནང་དུ་མིག་སྔའི་གནས་ཡུལ་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཤིག་སྣོན་པ

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

apre un'altra finestra di nautilus per la posizione mostrata

Tibetano

འཆར་ཡོད་པའི་གནས་ཡུལ་ལ་nautilus་སྒེའུ་ཁུང་གཞན་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se impostata a vero, le finestre di esplorazione di nautilus presentano un campo di inserimento testuale per la barra strumenti della posizione, invece della barra percorso.

Tibetano

གལ་སྲིད་trueའམ་བདེན་པར་སྒྲིག་ཚེ་nautilus་ལྟ་ཀློག་པས་ཡི་གེའི་གནས་ཡུལ་རྒྱུད་ཁོངས་སྟོན་པ་དང་ཤོག་བྱང་ཐོག་གནས་ཡུལ་སྟོན་ཚུལ་མཚམས་བཅད

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tutti i file eseguibili in questa cartella appariranno nel menù «script». scegliendo uno script da tale menù verrà avviato quello script. quando sono eseguiti da una cartella locale, agli script verranno passati i nomi dei file selezionati. quando sono eseguiti da una cartella remota (p.e. una cartella che mostra contenuto web o ftp), agli script non verrà passato alcun parametro. in tutti i casi, le seguenti variabili d'ambiente impostate da nautilus potranno essere usate dagli script: nautilus_script_selected_file_paths: percorsi delimitati da «newline» per i file selezionati (solo se in locale) nautilus_script_selected_uris: uri delimitati da «newline» per i file selezionati nautilus_script_current_uri: uri per la posizione corrente nautilus_script_window_geometry: posizione e dimensione della finestra corrente nautilus_script_next_pane_selected_file_paths: percorsi delimitati da «newline» per i file selezionati nel riquadro inattivo di una finestra con vista divisa (solo se locale) nautilus_script_next_pane_selected_uris: uri delimitati da «newline» per i file selezionati nel riquadro inattivo di una finestra con vista divisa nautilus_script_next_pane_current_uri: uri per la posizione corrente nel riquadro inattivo di una finestra con vista divisa

Tibetano

ཡིག་སྣོད་འདིའི་ནང་གི་འཁོར་སྐྱོད་རུང་བའི་ཡིག་ཆ་དག་སྒྲིག་ཡིག་འདེམས་ངོས་སུ་ཤར་ཡོང་། འདེམས་ངོས་ནས་སྒྲིག་ཡིག་ཞིག་བདམས་ན་དེའི་ནང་སྙིང་ལག་ལེན་བྱེད་སྲིད when executed from a local folder, scripts will be passed the selected file names. when executed from a remote folder (e.g. a folder showing web or ftp content), scripts will be passed no parameters. in all cases, the following environment variables will be set by nautilus, which the scripts may use: nautilus_script_selected_file_paths: newline-delimited paths for selected files (only if local) nautilus_script_selected_uris: newline-delimited uris for selected files nautilus_script_current_uri: uri for current location nautilus_script_window_geometry: position and size of current window nautilus_script_next_pane_selected_file_paths: newline-delimited paths for selected files in the inactive pane of a split-view window (only if local) nautilus_script_next_pane_selected_uris: newline-delimited uris for selected files in the inactive pane of a split-view window nautilus_script_next_pane_current_uri: uri for current location in the inactive pane of a split-view window

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,962,127 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo