De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aiuti autorizzati subordinatamente a determinate condizioni
koşullu olarak onaylanan y
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
imposta formato cella sulla base di determinate condizioni
hücre biçimini belirli durumlara göre değiştir
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i vincoli limitano l' autorizzazione in modo che venga applicata solo in determinate circostanze.
kısıtlamalar yetkilendirmeyi sınırlar, öyle ki yalnızca belirli koşullar altında uygulanır.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in primo luogo, occorre creare le apparecchiature dirivelazione ed occorre rispettare determinate procedure per fare in modo cheognuno misuri le stesse emissioni.
adayülkeler, 2003 baharındaki ab zirvesinde tartışmaya sunulacak olan, 2003 sentez raporuna dahil edilecek, birlik’in doğaya zarar vermeden sürdürülebilir kalkınma stratejisinekatkıda bulunmaya başlamayı kabul etmişlerdir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
infatti, favorendo determinate imprese o produzioni a detrimento di altreimprese o produzioni, questi aiuti costituiscono gravi fattori di distorsionedella concorrenza.
belirlişirket ya da ürünlere, diğer şirket ve ürünlerin aleyhine bazı ayrıcalıklar tanınması,normal rekabet güçlerine büyük zarar verir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tali tecnologie possono però essere utilizzate solo in determinate circostanze o con il consenso esplicito dell'utente, che può comunque essere ritirato in ogni momento.
artık isp'ler kullanıcıların İnternet trafiğine kamu zararına olmadığı müddetçe müdahele edemeyecekler.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4064/89 subordinandola o meno a determinate condizioni, oppure può vietarla,in particolare quando le imprese non sono state in grado di proporre soluzioniadeguate ai problemi sollevati dalla commissione.
no 4064/89 uygun çözümler getirememeleri durumlarında yasaklayabilir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le spese del parlamento europeo, del consiglio dei ministri, della commissione e della corte di giustizia sono iscritte in parti separate del bilancio, senza pregiudizio di un regime speciale per determinate spese comuni.
komisyon, madde iii-318’de belirtilen avrupa yasasıtarafından belirtilen sınırlar vekoşullara tabi olarak, bütçe içinde bölümler arasında ve alt bölümler arasında ödenekaktarımıyapar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.il tribunale è competente a conoscere delle questioni pregiudiziali, sottoposte ai sensi dell’articolo iii-274, in materie specifiche determinate dallo statuto della corte di giustizia.
yargıçlar, avrupa adalet divanı başkanı’nı, üç yıllık bir dönem için kendi aralarındanseçerler. başkan yeniden seçilebilir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per trovare delle informazioni all'interno di un determinato sito web, � possibile utilizzare il pulsante
belirli bir web sitesinde bilgi mi arıyorsunuz?
Última actualización: 2010-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible