Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
レポート、優先度を設定したり、両方のグループの全コンピュータに
preferences for the computers in the finance department
Última actualización: 2006-11-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
例えば、経理部と技術部というグループを作成し、それぞれ別のポリシー、レポート、優先度を設定したり、両方のグループの全コンピュータに diskeeper をインストールしたりできます。
for example, you can easily set up different defragmentation policies, reports or preferences for the computers in the finance department compared to those in engineering-or deploy diskeeper to all the computers on the fourth floor.
Última actualización: 2007-09-18
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
例えば、経理部と技術部というグループを作成し、それぞれ別のスケジュール、レポート、優先度を設定したり、両方のグループの全コンピュータに pushinstall で diskeeper をインストールしたりできます。
for example, you can easily set up different defragmentation schedules, reports or preferences for the computers in the finance department compared to those in engineering-or pushinstall diskeeper to all the computers on the fourth floor.
Última actualización: 2007-09-18
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
[コンピュータのグループの管理]をクリックし、[グループの管理]ページを開きます。
next, click manage computer groups to open the manage groups page.
Última actualización: 2007-09-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad: