Usted buscó: civitatis (Latín - Albanés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Albanian

Información

Latin

civitatis

Albanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Albanés

Información

Latín

contemnit multitudinem civitatis clamorem exactoris non audi

Albanés

ai përçmon zhurmën e qytetit dhe nuk dëgjon britmat e asnjë zotërie.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nomen autem civitatis amona et mundabunt terra

Albanés

hamonahu do të jetë gjithashtu emri i një qyteti. kështu do ta pastrojnë vendin.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

concitaverunt autem plebem et principes civitatis audientes hae

Albanés

edhe nxitën popullin dhe krerët e qytetit, që i dëgjonin këto gjëra.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

agros autem civitatis et villas chaleb filio iephonn

Albanés

por arat e qyteti dhe fshatrat e tij iu dhanë kalebit, birit të jefunehut.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

erraverunt in solitudine in inaquoso viam civitatis habitaculi non invenerun

Albanés

mos më harro mua, o zot, sipas mirësisë sate që tregon ndaj popullit tënd, dhe më vizito me shpëtimin tënd,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et plateae civitatis conplebuntur infantibus et puellis ludentibus in plateis eiu

Albanés

sheshet e qytetit do të jenë plot e përplot me djem dhe vajza që do të lozin në sheshet e tij".

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

adprehendent eum et ducent ad seniores civitatis illius et ad portam iudici

Albanés

i ati dhe e ëma do ta marrin dhe do ta çojnë te pleqtë e qytetit të tij, në portën e vendit ku banon,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

egressusque athac ivit ad mardocheum stantem in platea civitatis ante ostium palati

Albanés

kështu hathaku shkoi te mardokeu në sheshin e qytetit, që ndodhej përballë portës së mbretit.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

abrahae in possessionem videntibus filiis heth et cunctis qui intrabant portam civitatis illiu

Albanés

kaluan në pronësi të abrahamit, në prani të bijve të hethit dhe të të gjithë atyre që hynin nga porta e qytetit të efronit.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

iumenta autem et praedam civitatis diviserunt sibi filii israhel sicut praeceperat dominus iosu

Albanés

izraeli mori për vete vetëm bagëtinë dhe plaçkën e atij qyteti, simbas urdhrit që zoti i kishte dhënë jozueut.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

divisa est autem multitudo civitatis et quidam quidem erant cum iudaeis quidam vero cum apostoli

Albanés

por popullsia e qytetit u nda: disa mbanin anën e judenjve dhe të tjerë atë të apostujve.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixitque dominus ad eum si invenero sodomis quinquaginta iustos in medio civitatis dimittam omni loco propter eo

Albanés

zoti tha: "në rast se gjej në qytetin e sodomës pesëdhjetë njerëz të drejtë, unë do ta fal tërë vendin për hir të tyre".

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

cumque ascenderent clivum civitatis invenerunt puellas egredientes ad hauriendam aquam et dixerunt eis num hic est viden

Albanés

ndërsa merrnin të përpjetën që të çon në qytet, takuan rrugës dy vajza që kishin dalë për të mbushur ujë dhe i pyetën ato: "këtu është shikuesi?".

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

constituitque principes bellatorum in exercitu et convocavit universos in platea portae civitatis ac locutus est ad cor eorum dicen

Albanés

caktoi komandantë ushtarakë mbi popullin, i mblodhi rreth vetes në sheshin e qytetit dhe i foli zemrës së tyre, duke thënë:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum autem adpropinquaret portae civitatis et ecce defunctus efferebatur filius unicus matri suae et haec vidua erat et turba civitatis multa cum ill

Albanés

dhe, kur iu afrua portës së qytetit, ja që po çonin për ta varrosur një të vdekur, djalin e vetëm të nënës së tij, që ishte e ve; dhe një turmë e madhe nga qyteti ishte me të.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de possessione autem levitarum et de possessione civitatis in medio partium principis erit inter terminum iuda et inter terminum beniamin et ad principem pertinebi

Albanés

kështu, duke përjashtuar zotërimin e levitëve dhe zotërimin e qytetit që gjenden në mes të asaj që i përket princit, sipërfaqja midis kufirit të judës dhe kufirit të beniaminit do t'i përkasë princit.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

altera autem die cum venisset agrippa et bernice cum multa ambitione et introissent in auditorium cum tribunis et viris principalibus civitatis et iubente festo adductus est paulu

Albanés

kështu të nesërmen agripa dhe berenike erdhën me shumë madhështi dhe, mbasi hynë në auditor me tribunët dhe me parinë e qytetit, me urdhër të festit, e sollën palin aty.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

erat autem turris excelsa in media civitate ad quam confugerant viri simul ac mulieres et omnes principes civitatis clausa firmissime ianua et super turris tectum stantes per propugnacul

Albanés

në mes të qytetit kishte një kullë të fortifikuar, ku ishin strehuar tërë njerëzit e qytetit, gra e burra; u mbyllën brenda dhe hipën mbi çatinë e kullës.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ingredientur per portas civitatis huius reges et principes sedentes super solium david et ascendentes in curribus et equis ipsi et principes eorum vir iuda et habitatores hierusalem et habitabitur civitas haec in sempiternu

Albanés

atëherë mbretërit dhe princat që rrinë ulur mbi fronin e davidit do të hyjnë nga portat e këtij qyteti të hipur mbi qerre dhe mbi kuaj, ata, princat e tyre, njerëzit e judës dhe banorët e jeruzalemit; dhe ky qytet do të banohet përjetë.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,396,024 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo