Usted buscó: ex umbra (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

ex umbra

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

umbra

Alemán

schatten

Última actualización: 2013-10-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

ex umbra in solem

Alemán

schatten geht

Última actualización: 2019-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex

Alemán

von zu hause

Última actualización: 2020-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

umbra mortis

Alemán

fortis umbra

Última actualización: 2024-03-28
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex ipsi

Alemán

from themselves

Última actualización: 2023-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

e/ex

Alemán

aus, von ...her; e patria: aus der heimat; ex aedificio: aus dem gebäude

Última actualización: 2024-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex cinere

Alemán

from the ashes

Última actualización: 2021-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et tenebris et umbra

Alemán

both darkness and shadow

Última actualización: 2022-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sicut umbra dies nostra

Alemán

unsere tage auf der erde sind wie ein schat

Última actualización: 2021-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

umbra fugit opera manent

Alemán

die zeit vergeht wie im flug und die arbeiten warten auf sie

Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sciaena umbra (linnaeus,1758)

Alemán

seerabe

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

sub umbra alarum tuarum jehova

Alemán

Última actualización: 2021-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

luridaque evictos effugit umbra rogos

Alemán

are a part of spirits of the dead: death does not finish all!

Última actualización: 2020-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dies nostri quasi umbra super terram

Alemán

nuestros días son como una sombra sobre la tierra

Última actualización: 2022-08-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae sunt umbra futurorum corpus autem christ

Alemán

welches ist der schatten von dem, das zukünftig war; aber der körper selbst ist in christo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

operuit montes umbra eius et arbusta eius cedros de

Alemán

laß vor dich kommen das seufzen der gefangenen; nach deinem großen arm erhalte die kinder des todes

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pulvis et umbra sumus, pulvis et umbra sumus

Alemán

ashes and dust are dust and shadow

Última actualización: 2021-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tempus fugit sicut nubes quasi naves velut umbra

Alemán

Última actualización: 2023-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quis non habeat fiduciam: quia umbra est et rosa alba et nigra sa

Alemán

jemand hat nicht das vertrauen von

Última actualización: 2020-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

obscurent eum tenebrae et umbra mortis occupet eum caligo et involvatur amaritudin

Alemán

finsternis und dunkel müssen ihn überwältigen, und dicke wolken müssen über ihm bleiben, und der dampf am tage mache ihn gräßlich!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,771,061,160 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo