Usted buscó: gratia dei (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

gratia dei

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

gratia

Alemán

gnade

Última actualización: 2013-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

sed in gratia dei

Alemán

but for the grace of god

Última actualización: 2021-09-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dei

Alemán

fall

Última actualización: 2022-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gratia cantantes

Alemán

thankfulness

Última actualización: 2020-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dei trei

Alemán

gott tre

Última actualización: 2022-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

consilium dei

Alemán

gottes rat

Última actualización: 2023-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ars gratia artis.

Alemán

kunst um der kunst willen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

revenitus dei

Alemán

komm zurück zu gott

Última actualización: 2021-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

maria gratia plena

Alemán

maria voller gnade

Última actualización: 2021-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aliquando non erat nisi gratia

Alemán

néha csak kegyelem volt

Última actualización: 2022-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus ex gratia post tot labores

Alemán

gott ist aus gnade

Última actualización: 2022-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ars gratia artis et pro omnibus

Alemán

art for the sake of art, and on behalf of all

Última actualización: 2021-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gratia domini nostri iesu christi cum omnibus

Alemán

heute, am festtag der reformation

Última actualización: 2022-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec est enim gratia si propter conscientiam dei sustinet quis tristitias patiens iniust

Alemán

denn das ist gnade, so jemand um des gewissens willen zu gott das Übel verträgt und leidet das unrecht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gratia enim estis salvati per fidem et hoc non ex vobis dei enim donum es

Alemán

denn aus gnade seid ihr selig geworden durch den glauben, und das nicht aus euch: gottes gabe ist es,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

stipendia enim peccati mors gratia autem dei vita aeterna in christo iesu domino nostr

Alemán

denn der tod ist der sünde sold; aber die gabe gottes ist das ewige leben in christo jesu, unserm herrn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gratias ago deo meo semper pro vobis in gratia dei quae data est vobis in christo ies

Alemán

ich danke meinem gott allezeit eurethalben für die gnade gottes, die euch gegeben ist in christo jesu,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verba oris sapientis gratia et labia insipientis praecipitabunt eu

Alemán

die worte aus dem mund eines weisen sind holdselig; aber des narren lippen verschlingen ihn selbst.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine

Alemán

und jesus nahm zu an weisheit, alter und gnade bei gott und den menschen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si autem gratia non ex operibus alioquin gratia iam non est grati

Alemán

ist's aber aus gnaden, so ist's nicht aus verdienst der werke; sonst würde gnade nicht gnade sein. ist's aber aus verdienst der werke, so ist die gnade nichts; sonst wäre verdienst nicht verdienst.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,863,332 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo