Usted buscó: homo deus (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

homo deus

Alemán

homo deus

Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

homo

Alemán

mensch

Última actualización: 2011-07-17
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

homo dei

Alemán

ein elendes

Última actualización: 2021-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce homo.

Alemán

was für ein mensch!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

homo homini deus

Alemán

der mann ist ein gott

Última actualización: 2023-10-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

homo sapiens

Alemán

mensch

Última actualización: 2010-11-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

o homo, fuge

Alemán

Última actualización: 2023-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

stultus homo!

Alemán

blödmann!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

'homo nunquam'

Alemán

"man never '

Última actualización: 2020-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

homo prōpōnit, sed deus dispōnit.

Alemán

der mensch denkt, gott lenkt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

homo miser dei

Alemán

ein elendes

Última actualización: 2021-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

homo homini deus est si suun officium sciat

Alemán

der mann ist ein gott

Última actualización: 2021-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vanitas vanitatum homo

Alemán

Última actualización: 2023-11-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

homo homini lupus est

Alemán

der mensch ist dem menschen ein wolf

Última actualización: 2021-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tempus edax, homo edacior

Alemán

deutsch

Última actualización: 2022-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod ergo deus iunxit homo non separe

Alemán

was denn gott zusammengefügt hat, soll der mensch nicht scheiden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

christus deus homo vivit regnat imperat

Alemán

Última actualización: 2024-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

unus enim deus unus et mediator dei et hominum homo christus iesu

Alemán

denn es ist ein gott und ein mittler zwischen gott und den menschen, nämlich der mensch christus jesus,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

miserere mei deus quoniam conculcavit me homo tota die inpugnans tribulavit m

Alemán

merke auf mich und erhöre mich, wie ich so kläglich zage und heule,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

itaque iam non sunt duo sed una caro quod ergo deus coniunxit homo non separe

Alemán

so sind sie nun nicht zwei, sondern ein fleisch. was nun gott zusammengefügt hat, das soll der mensch nicht scheiden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,114,924 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo