Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
magnus
größer
Última actualización: 2022-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magnus est furor
nautae
Última actualización: 2021-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
temptatio magnus est
gott ist großartig
Última actualización: 2020-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deus solus magnus est
gott ist großartig
Última actualización: 2023-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sexus magnus
sex mit dir
Última actualización: 2020-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magnus vir es?
du bist ein großartiger mann
Última actualización: 2022-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
meus magnus frater
mein großer
Última actualización: 2022-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magnus magnes est ipse globus terrestris
es trägt in sich das abbild des himmels ein stein
Última actualización: 2020-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deus magnus niger quoniam
gott ist ein großer schwarzer mann
Última actualización: 2022-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vereor non magnus nocens lupus
i fear not the big bad wolf
Última actualización: 2020-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magnus dominus et laudabilis nimis et magnitudinis eius non est fini
herr, was ist der mensch, daß du dich sein annimmst, und des menschen kind, daß du ihn so achtest?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magnus caesaris honor hoc bello augebitur
expugnare
Última actualización: 2021-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quoniam magnus dominus et laudabilis valde terribilis est super omnes deo
denn in seiner hand ist, was unten in der erde ist; und die höhen der berge sind auch sein.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magnus dominus noster et magna virtus eius et sapientiae eius non est numeru
wohl dem, des hilfe der gott jakobs ist; des hoffnung auf den herrn, seinem gott, steht;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ecce sacerdos magnus qui in diebus suis placuit deo
siehe, ein großer priester
Última actualización: 2017-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ecce motus magnus factus est in mari ita ut navicula operiretur fluctibus ipse vero dormieba
und siehe, da erhob sich ein großes ungestüm im meer, also daß auch das schifflein mit wellen bedeckt ward; und er schlief.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quoniam venit dies magnus irae ipsorum et quis poterit star
denn es ist gekommen der große tag seines zorns, und wer kann bestehen?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quoniam deus magnus dominus et rex magnus super omnes deo
herr, wie lange sollen die gottlosen, wie lange sollen die gottlosen prahlen
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ecce deus magnus vincens scientiam nostram numerus annorum eius inaestimabili
siehe gott ist groß und unbekannt; seiner jahre zahl kann niemand erforschen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dixit ad eos rabsaces dicite ezechiae haec dicit rex magnus rex assyriorum quae est ista fiducia qua confidi
und der erzschenke sprach zu ihnen: sagt doch dem hiskia: so spricht der große könig, der könig von assyrien: was ist das für ein trotz, darauf du dich verlässest?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: