Usted buscó: minime gentium (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

minime gentium

Alemán

beileibe nicht!

Última actualización: 2015-05-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gentium

Alemán

die zustimmung der nationen

Última actualización: 2022-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ius gentium

Alemán

internationales öffentliches recht

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

minime probandum

Alemán

non essere accettato

Última actualización: 2022-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

minime, non ivi.

Alemán

nein, ich bin nicht gegangen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ante conspectum gentium

Alemán

weil er wunderbare dinge getan hat

Última actualización: 2024-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ubinam gentium sumus

Alemán

where in the world we are

Última actualización: 2020-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

alius senator:"minime" , inquit

Alemán

ne talia verba feceris

Última actualización: 2021-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ad spectaculum reges multarum gentium veniunt

Alemán

mucha gente viene al show de reyes

Última actualización: 2021-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et adferent gloriam et honorem gentium in illa

Alemán

und man wird die herrlichkeit und die ehre der heiden in sie bringen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

rex dor et provinciae dor unus rex gentium galgal unu

Alemán

der könig zu naphoth-dor, der könig der heiden zu gilgal,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

an iudaeorum deus tantum nonne et gentium immo et gentiu

Alemán

oder ist gott allein der juden gott? ist er nicht auch der heiden gott? ja freilich, auch der heiden gott.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

numquid liberaverunt dii gentium terram suam de manu regis assyrioru

Alemán

haben auch die götter der heiden ein jeglicher sein land errettet von der hand des königs von assyrien?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnes reges gentium universi dormierunt in gloria vir in domo su

Alemán

alle könige der heiden miteinander liegen doch mit ehren, ein jeglicher in seinem hause;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut det illis hereditatem gentium opera manuum eius veritas et iudiciu

Alemán

er wird trinken vom bach auf dem wege; darum wird er das haupt emporheben.

Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 36
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia iuxta est dies et adpropinquavit dies domini dies nubis tempus gentium eri

Alemán

denn der tag ist nahe, ja, des herrn tag ist nahe, ein finsterer tag; die zeit der heiden kommt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vobis enim dico gentibus quamdiu quidem ego sum gentium apostolus ministerium meum honorificab

Alemán

mit euch heiden rede ich; denn dieweil ich der heiden apostel bin, will ich mein amt preisen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tradidi eum in manu fortissimi gentium faciens faciet ei iuxta impietatem eius eieci eu

Alemán

darum gab ich ihn dem mächtigen unter den heiden in die hände, daß der mit ihm umginge und ihn vertriebe, wie er verdient hat mit seinem gottlosen wesen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

utrum cultum alienarum gentium cognoscere an solum aurum argentumque quarere cupivit?

Alemán

fremde nationen

Última actualización: 2021-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus dissipat consilia gentium reprobat autem cogitationes populorum %et reprobat consilia principum

Alemán

der gottlose hat viel plage; wer aber auf den herrn hofft, den wird die güte umfangen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,783,399 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo