Usted buscó: nesciebam (Latín - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

nesciebam

Alemán

feceris

Última actualización: 2021-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nesciebam te felem habere.

Alemán

ich wusste nicht, dass du eine katze hast.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pater eram pauperum et causam quam nesciebam diligentissime investigaba

Alemán

ich war ein vater der armen; und die sache des, den ich nicht kannte, die erforschte ich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ego nesciebam eum sed ut manifestaretur israhel propterea veni ego in aqua baptizan

Alemán

und ich kannte ihn nicht; sondern auf daß er offenbar würde in israel, darum bin ich gekommen, zu taufen mit wasser.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tollensque mulier viros abscondit et ait fateor venerunt ad me sed nesciebam unde essen

Alemán

aber das weib verbarg die zwei männer und sprach also: es sind ja männer zu mir hereingekommen; aber ich wußte nicht, woher sie waren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit autem paulus nesciebam fratres quia princeps est sacerdotum scriptum est enim principem populi tui non maledice

Alemán

und paulus sprach: liebe brüder, ich wußte nicht, daß er der hohepriester ist. denn es steht geschrieben: "dem obersten deines volkes sollst du nicht fluchen."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

quid ergo dicemus lex peccatum est absit sed peccatum non cognovi nisi per legem nam concupiscentiam nesciebam nisi lex diceret non concupisce

Alemán

was wollen wir denn nun sagen? ist das gesetz sünde? das sei ferne! aber die sünde erkannte ich nicht, außer durchs gesetz. denn ich wußte nichts von der lust, wo das gesetz nicht hätte gesagt: "laß dich nicht gelüsten!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et ego nesciebam eum sed qui misit me baptizare in aqua ille mihi dixit super quem videris spiritum descendentem et manentem super eum hic est qui baptizat in spiritu sanct

Alemán

und ich kannte ihn nicht; aber der mich sandte, zu taufen mit wasser, der sprach zu mir: auf welchen du sehen wirst den geist herabfahren und auf ihm bleiben, der ist's, der mit dem heiligen geist tauft.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,904,703 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo