Usted buscó: praevaluerunt (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

praevaluerunt

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

verba iniquorum praevaluerunt super nos et impietatibus nostris tu propitiaberi

Alemán

daß sie heimlich schießen die frommen; plötzlich schießen sie auf ihn ohne alle scheu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dissipaverunt itinera mea insidiati sunt mihi et praevaluerunt et non fuit qui ferret auxiliu

Alemán

sie haben meine steige zerbrochen; es war ihnen so leicht, mich zu beschädigen, daß sie keiner hilfe dazu bedurften.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et aquae praevaluerunt nimis super terram opertique sunt omnes montes excelsi sub universo cael

Alemán

und das gewässer nahm überhand und wuchs so sehr auf erden, daß alle hohen berge unter dem ganzen himmel bedeckt wurden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

an ignoratis quae ego fecerim et patres mei cunctis terrarum populis numquid praevaluerunt dii gentium omniumque terrarum liberare regionem suam de manu me

Alemán

wißt ihr nicht, was ich und meine väter getan haben allen völkern in den ländern? haben auch die götter der heiden in den ländern können ihre länder erretten von meiner hand?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et erit sicut somnium visionis nocturnae multitudo omnium gentium quae dimicaverunt contra arihel et omnes qui militaverunt et obsederunt et praevaluerunt adversus ea

Alemán

und wie ein nachtgesicht im traum, so soll sein die menge aller heiden, die wider ariel streiten, samt allem heer und bollwerk, und die ihn ängsten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit nuntius ad david praevaluerunt adversum nos viri et egressi sunt ad nos in agrum nos autem facto impetu persecuti eos sumus usque ad portam civitati

Alemán

und der bote sprach zu david: die männer nahmen überhand wider uns und fielen zu uns heraus aufs feld; wir aber waren an ihnen bis vor die tür des tors;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

praevaluerunt sermones ionadab filii rechab quos praecepit filiis suis ut non biberent vinum et non biberunt usque ad diem hanc quia oboedierunt praecepto patris sui ego autem locutus sum ad vos de mane consurgens et loquens et non oboedistis mih

Alemán

die worte jonadabs, des sohnes rechabs, die er den kindern geboten hat, daß sie nicht sollen wein trinken, werden gehalten, und sie trinken keinen wein bis auf diesen tag, darum daß sie ihres vaters gebot gehorchen. ich aber habe stets euch predigen lassen; doch gehorchtet ihr mir nicht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,077,057 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo