Usted buscó: procul rerum (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

procul rerum

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

rerum

Alemán

Última actualización: 2021-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ordo rerum

Alemán

reihenfolge der ideen

Última actualización: 2024-02-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nexus rerum

Alemán

the links

Última actualización: 2020-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

procul ite prophani

Alemán

who are far from here

Última actualización: 2022-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tempus edax rerum.

Alemán

die zeit zernagt die dinge.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cupiditas rerum novarum

Alemán

the desire for change

Última actualización: 2020-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

irreparabilium felix oblivio rerum

Alemán

Última actualización: 2023-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beatus ille, qui procul negotiis

Alemán

Última actualización: 2023-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ignis est principium omnium rerum

Alemán

le feu est le commencement de toutes choses

Última actualización: 2022-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

o quae mutatio rerum den ganzen text

Alemán

o welche Änderung der dinge den ganzen text

Última actualización: 2022-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

petitio rerum fenestrae ignoratus: %d

Alemán

unbekannte fensterinformation angefordert: %d

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quarum rerum iam narrabo maximas et notissimas

Alemán

von welchen sachen

Última actualización: 2022-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnia morte cadunt mors ultima linea rerum

Alemán

alle dinge mit dem tod der tod ist die letzte zeile, die den fall markiert

Última actualización: 2021-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

o jerum, jerum, jerum, quae mutatio rerum

Alemán

o jerum, jerum, jerum, die dinge zu ändern

Última actualización: 2024-01-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

urss "unio rerum publicarum sovieticarum socialisticarum" significat.

Alemán

„udssr“ steht für „union der sozialistischen sowjetrepubliken“.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

remove a te os pravum et detrahentia labia sint procul a t

Alemán

tue von dir den verkehrten mund und laß das lästermaul ferne von dir sein.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hieme et aestate et propre et procul usque dum vivam et ultra

Alemán

that i may live, and not in the winter, and in summer, and as long as a distance up to and beyond the propre

Última actualización: 2021-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mandatum hoc quod ego praecipio tibi hodie non supra te est neque procul positu

Alemán

denn das gebot, das ich dir heute gebiete, ist dir nicht verborgen noch zu ferne

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ille hic est raphael timvit qvo sospite vinci rerum magna parens et moriente mori

Alemán

this is raphael, who was afraid that he would be defeated by the threat of great parentage and dying

Última actualización: 2022-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eo quod non servieris domino deo tuo in gaudio cordisque laetitia propter rerum omnium abundantia

Alemán

daß du dem herrn, deinem gott, nicht gedient hast mit freude und lust deines herzens, da du allerlei genug hattest,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,090,445 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo