Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vobis
das
Última actualización: 2021-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bene vobis
schön für dich
Última actualización: 2020-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quam
mein weg, leben, meine träume
Última actualización: 2022-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bene sit vobis
bene sii
Última actualización: 2023-10-26
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
nec quam
no how
Última actualización: 2021-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dies festos vobis
tagesfeier
Última actualización: 2020-12-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amen dico vobis faciam
Última actualización: 2020-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nos non dimittet vobis.
wir werden euch nicht vergeben.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
noc dos dabitur vobis
er wird dir auch geben
Última actualización: 2023-08-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
vobis quaerite et invenietis
suchen und finden
Última actualización: 2020-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
annuntio vobis gaudium magnum
ich verkünde dir große freude: wir haben lorbeer
Última actualización: 2022-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vale quam optime
bye how well
Última actualización: 2023-06-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
at ille dixit ad eos nihil amplius quam quod constitutum est vobis faciati
er sprach zu ihnen: fordert nicht mehr, denn gesetzt ist.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
est quam iustum est
wie richtig
Última actualización: 2020-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque introieritis terram quam dominus daturus est vobis ut pollicitus est observabitis caerimonias ista
und wenn ihr in das land kommt, das euch der herr geben wird, wie er geredet hat, so haltet diesen dienst.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
unum praeceptum erit atque iudicium tam vobis quam advenis terra
der ganzen gemeinde sei eine satzung, euch sowohl als den fremdlingen; eine ewige satzung soll das sein euren nachkommen, daß vor dem herrn der fremdling sei wie ihr.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cum ingressi fueritis terram chanaan quam ego dabo vobis in possessionem si fuerit plaga leprae in aedibu
wenn ihr in das land kanaan kommt, das ich euch zur besitzung gebe, und ich werde irgend in einem hause eurer besitzung ein aussatzmal geben,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
verumtamen dico vobis tyro et sidoni remissius erit in die iudicii quam vobi
doch ich sage euch: es wird tyrus und sidon erträglicher gehen am jüngsten gericht als euch.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
verumtamen dico vobis quia terrae sodomorum remissius erit in die iudicii quam tib
doch ich sage euch, es wird dem sodomer lande erträglicher gehen am jüngsten gericht als dir.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
siquidem ecce cecidit paries numquid non dicetur vobis ubi est litura quam levisti
siehe, so wird die wand einfallen. was gilt's? dann wird man zu euch sagen: wo ist nun das getünchte, das ihr getüncht habt?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: