Usted buscó: sacerdotum (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

sacerdotum

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

filii autem sacerdotum unguenta ex aromatibus conficieban

Alemán

und der priester kinder machten etliche das salböl mit spezereien.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cogitaverunt autem principes sacerdotum ut et lazarum interficeren

Alemán

aber die hohenpriester trachteten darnach, daß sie auch lazarus töteten;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

pilatus autem convocatis principibus sacerdotum et magistratibus et pleb

Alemán

pilatus aber rief die hohenpriester und die obersten und das volk zusammen

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

stabant etiam principes sacerdotum et scribae constanter accusantes eu

Alemán

die hohenpriester aber und schriftgelehrten standen und verklagten ihn hart.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

similiter et principes sacerdotum inludentes cum scribis et senioribus dicente

Alemán

desgleichen auch die hohenpriester spotteten sein samt den schriftgelehrten und Ältesten und sprachen:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ossa praeterea sacerdotum conbusit in altaribus idolorum mundavitque iudam et hierusale

Alemán

und verbrannte die gebeine der priester auf ihren altären und reinigte also juda und jerusalem,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adieruntque eum principes sacerdotum et primi iudaeorum adversus paulum et rogabant eu

Alemán

da erschienen vor ihm die vornehmsten der juden wider paulus und ermahnten ihn

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et abiit et locutus est cum principibus sacerdotum et magistratibus quemadmodum illum traderet ei

Alemán

und er ging hin und redete mit den hohenpriestern und hauptleuten, wie er ihn wollte ihnen überantworten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et separavi de principibus sacerdotum duodecim sarabian asabian et cum eis de fratribus eorum dece

Alemán

und ich sonderte zwölf aus von den obersten priestern, dazu serebja und hasabja und mit ihnen ihrer brüder zehn,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc congregati sunt principes sacerdotum et seniores populi in atrium principis sacerdotum qui dicebatur caiapha

Alemán

da versammelten sich die hohenpriester und schriftgelehrten und die Ältesten im volk in den palast des hohenpriesters, der da hieß kaiphas,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ut audierunt autem hos sermones magistratus templi et principes sacerdotum ambigebant de illis quidnam fiere

Alemán

da diese rede hörten der hohenpriester und der hauptmann des tempels und andere hohepriester, wurden sie darüber betreten, was doch das werden wollte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et quasi fauces virorum latronum particeps sacerdotum in via interficientium pergentes de sychem quia scelus operati sun

Alemán

und die priester samt ihrem haufen sind wie die räuber, so da lauern auf die leute und würgen auf dem wege, der gen sichem geht; denn sie tun, was sie wollen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et factum est in una dierum docente illo populum in templo et evangelizante convenerunt principes sacerdotum et scribae cum senioribu

Alemán

und es begab sich an der tage einem, da er das volk lehrte im tempel und predigte das evangelium, da traten zu ihm die hohenpriester und schriftgelehrten mit den Ältesten

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dicit ei vide nemini dixeris sed vade ostende te principi sacerdotum et offer pro emundatione tua quae praecepit moses in testimonium illi

Alemán

und sprach zu ihm: siehe zu, daß du niemand davon sagest; sondern gehe hin und zeige dich dem priester und opfere für deine reinigung, was mose geboten hat, zum zeugnis über sie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adhuc ipso loquente ecce iudas unus de duodecim venit et cum eo turba multa cum gladiis et fustibus a principibus sacerdotum et senioribus popul

Alemán

und als er noch redete, siehe, da kam judas, der zwölf einer, und mit ihm eine große schar, mit schwertern und mit stangen, von den hohenpriestern und Ältesten des volks.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

exinde coepit iesus ostendere discipulis suis quia oporteret eum ire hierosolymam et multa pati a senioribus et scribis et principibus sacerdotum et occidi et tertia die resurger

Alemán

von der zeit an fing jesus an und zeigte seinen jüngern, wie er müßte hin gen jerusalem gehen und viel leiden von den Ältesten und hohenpriestern und schriftgelehrten und getötet werden und am dritten tage auferstehen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui cum audissent intraverunt diluculo in templum et docebant adveniens autem princeps sacerdotum et qui cum eo erant convocaverunt concilium et omnes seniores filiorum israhel et miserunt in carcerem ut adducerentu

Alemán

da sie das gehört hatten, gingen sie früh in den tempel und lehrten. der hohepriester aber kam und die mit ihm waren und riefen zusammen den rat und alle Ältesten der kinder israel und sandten hin zum gefängnis, sie zu holen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hae autem erunt primitiae sanctuarii sacerdotum ad aquilonem viginti quinque milia et ad mare latitudinis decem milia sed et ad orientem latitudinis decem milia et ad meridiem longitudinis viginti quinque milia et erit sanctuarium domini in medio eiu

Alemán

und dieser heilige teil soll den priestern gehören, nämlich fünfundzwanzigtausend ruten lang gegen mitternacht und gegen mittag und zehntausend breit gegen morgen und gegen abend. und das heiligtum des herrn soll mittendarin stehen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,608,384 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo