De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sed non semper ita est
ma non è sempre così
Última actualización: 2015-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed non semper
but not always trut
Última actualización: 2020-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non semper
keine gnade
Última actualización: 2023-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nomen non semper est omen
deutsch
Última actualización: 2023-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ita est
so dass
Última actualización: 2020-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non semper erunt saturnalia
der tod ist ein naturgesetz
Última actualización: 2020-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ita est vita
vita est ita
Última actualización: 2021-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed non morieris
Última actualización: 2024-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed non mordere.
ich habe zähne
Última actualización: 2021-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ita est ergo ita sit
so it is so
Última actualización: 2024-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
sed non,quo ad hanc
aber so weit ist es nicht
Última actualización: 2021-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ali altindag tja nomen non semper omen ers
Última actualización: 2023-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non pro sale, sed non pro sale
freiheit nicht käuflich
Última actualización: 2023-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
astra inclinant sed non obligant
die sterne lenken uns auf einen bestimmten weg, aber sie binden uns nicht
Última actualización: 2022-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pauperes enim semper habetis vobiscum me autem non semper habeti
denn arme habt ihr allezeit bei euch; mich aber habt ihr nicht allezeit.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed non prius quod spiritale est sed quod animale est deinde quod spirital
aber der geistliche leib ist nicht der erste, sondern der natürliche; darnach der geistliche.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
forte potuit sed non legitur eo usus fuisse
manduca,jam dictum est
Última actualización: 2023-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed non salvat impios et iudicium pauperibus tribui
den gottlosen erhält er nicht, sondern hilft dem elenden zum recht.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ecce hoc ut investigavimus ita est quod auditum mente pertract
siehe, das haben wir erforscht und ist also; dem gehorche und merke du dir's.
Última actualización: 2023-11-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
semper enim pauperes habetis vobiscum et cum volueritis potestis illis benefacere me autem non semper habeti
ihr habt allezeit arme bei euch, und wenn ihr wollt, könnt ihr ihnen gutes tun; mich aber habt ihr nicht allezeit.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: