Usted buscó: spera in deo et fac bonitatem (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

spera in deo et fac bonitatem

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

spera in domino et fac bonitatem et inhabita terram et pasceris in divitiis eiu

Alemán

alle ihre worte sind schädlich und erlogen; sie lassen sich auch nicht weisen, daß sie gutes täten;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in deo et spe fortitudo mea

Alemán

in gott ist meine stärke und hoffnung

Última actualización: 2021-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in deo res

Alemán

hoffnung auf gott

Última actualización: 2022-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

revela domino viam tuam et spera in eum et ipse facie

Alemán

herr, deine güte reicht, soweit der himmel ist, und deine wahrheit, soweit die wolken gehen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

committe domino vias tuas, et spera in eum et ipse faciet

Alemán

befiehl deine wege dem herrn und vertraue auf ihn, und er wird sie tun

Última actualización: 2022-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in deo spes mea

Alemán

hoffnung auf gott

Última actualización: 2020-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum deo et musis

Alemán

gott und rückgängig machen

Última actualización: 2020-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a deo vita spes in deo

Alemán

hoffnung auf gott

Última actualización: 2022-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnia rum deo et nihil

Alemán

alles für gott

Última actualización: 2022-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet tribulantes no

Alemán

des abends heulen sie wiederum wie die hunde und laufen in der stadt umher.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet inimicos nostro

Alemán

und führte sie aus der finsternis und dunkel und zerriß ihre bande:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gloria in altissimis deo et in terra pax in hominibus bonae voluntati

Alemán

ehre sei gott in der höhe und frieden auf erden und den menschen ein wohlgefallen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quare tristis es anima mea et quare conturbas me spera in deo quoniam confitebor illi salutare vultus me

Alemán

sie kommen, daß sie schauen, und meinen's doch nicht von herzen; sondern suchen etwas, das sie lästern mögen, gehen hin und tragen's aus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et exultavit spiritus meus in deo salutari me

Alemán

und mein geist freuet sich gottes, meines heilands;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed in deo patris sui et perrexit in praeceptis illius et non iuxta peccata israhe

Alemán

sondern den gott seines vaters, und wandelte in seinen geboten und nicht nach den werken israels.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ambulavitque cum deo et non apparuit quia tulit eum deu

Alemán

und dieweil er ein göttliches leben führte, nahm ihn gott hinweg, und er ward nicht mehr gesehen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

misit ergo david ad thamar domum dicens veni in domum amnon fratris tui et fac ei pulmentu

Alemán

da sandte david nach thamar ins haus und ließ ihr sagen: gehe hin ins haus deines bruders amnon und mache ihm eine speise.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

inspice et fac secundum exemplar quod tibi in monte monstratum es

Alemán

und siehe zu, daß du es machst nach dem bilde, das du auf dem berge gesehen hast.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iudas iesu christi servus frater autem iacobi his qui in deo patre dilectis et iesu christo conservatis vocati

Alemán

judas, ein knecht jesu christi, ein bruder aber des jakobus, den berufenen, die da geheiligt sind in gott, dem vater, und bewahrt in jesu christo:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

at ille respondit egrediar et ero spiritus mendax in ore omnium prophetarum eius dixitque dominus decipies et praevalebis egredere et fac it

Alemán

er sprach: ich will ausfahren und ein falscher geist sein in aller propheten mund. und er sprach: du wirst ihn überreden und wirst es ausrichten; fahre hin und tue also!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,958,379 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo