Usted buscó: patrem natalem (Latín - Armenio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Armenian

Información

Latin

patrem natalem

Armenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Armenio

Información

Latín

qui me odit et patrem meum odi

Armenio

Ով ինձ է ատում, ատում է եւ իմ Հօրը.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et non cognoverunt quia patrem eis diceba

Armenio

Եւ նրանք չիմացան, թէ Հօր մասին էր ասում իրենց:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et accipientes murmurabant adversus patrem familia

Armenio

Երբ առան, տրտնջում էին տանտիրոջից ու ասում.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et haec facient quia non noverunt patrem neque m

Armenio

Եւ այդ բանը պիտի անեն ձեզ էլ, որովհետեւ չճանաչեցին ո՛չ Հօրը եւ ո՛չ էլ ինձ:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hus primogenitum et buz fratrem eius camuhel patrem syroru

Armenio

անդրանիկ որդի Ովքին, նրա եղբայր Բաւին, ասորիների նախահայր Կամուէլին,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de iustitia vero quia ad patrem vado et iam non videbitis m

Armenio

արդարութեան հարցում՝ որովհետեւ իմ Հօր մօտ եմ գնում, եւ այլեւս ինձ չէք տեսնի.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

honora patrem et matrem et diliges proximum tuum sicut te ipsu

Armenio

քո հօրն ու մօրը մեծարիրը եւ քո ընկերոջը քո անձի պէս պիտի սիրեսը»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et pergens ad emor patrem suum accipe mihi inquit puellam hanc coniuge

Armenio

Սիւքեմը, դիմելով իր հայր Եմորին, ասաց. «Այս աղջկան ինձ համար կնութեան ա՛ռ»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ego quod vidi apud patrem loquor et vos quae vidistis apud patrem vestrum faciti

Armenio

Ես խօսում եմ այն, ինչ տեսայ իմ Հօր մօտ, իսկ դուք անում էք, ինչ ձեր հօրից էք լսել»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

illo die in nomine meo petetis et non dico vobis quia ego rogabo patrem de vobi

Armenio

Այն օրը իմ անունով պիտի խնդրէք. եւ ձեզ չեմ ասում, թէ՝ ե՛ս պիտի աղաչեմ Հօրը ձեզ համար,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si cognovissetis me et patrem meum utique cognovissetis et amodo cognoscitis eum et vidistis eu

Armenio

Եթէ ինձ ճանաչէիք, ապա կը ճանաչէիք եւ իմ Հօրը. այսուհետեւ կը ճանաչէք նրան. եւ տեսել էք նրան»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

an putas quia non possum rogare patrem meum et exhibebit mihi modo plus quam duodecim legiones angeloru

Armenio

Եւ կամ կարծո՞ւմ ես, թէ չեմ կարող իմ Հօրն աղաչել, որ նա հիմա ինձ համար այստեղ հասցնի հրեշտակների աւելի քան տասներկու գնդեր:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accessit ille ad patrem et palpato eo dixit isaac vox quidem vox iacob est sed manus manus sunt esa

Armenio

Յակոբը մօտեցաւ իր հայր Իսահակին, սա շօշափեց նրան ու ասաց. «Ձայնդ Յակոբի ձայնն է, բայց ձեռքերդ Եսաւի ձեռքերն են»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

mandata nosti non occides non moechaberis non furtum facies non falsum testimonium dices honora patrem tuum et matre

Armenio

Պատուիրանները գիտես՝ մի՛ շնացիր, մի՛ սպանիր, մի՛ գողացիր, սուտ մի՛ վկայիր, մեծարի՛ր քո հօրը եւ մօրը»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ego proprie servus tuus qui in meam hunc recepi fidem et spopondi dicens nisi reduxero eum peccati reus ero in patrem meum omni tempor

Armenio

Ես՝ քո ծառան, այդ մանկանն իր հօրից ստացել եմ իմ երաշխաւորութեամբ: Ես ասել եմ. «Եթէ նրան չվերադարձնեմ ու չներկայացնեմ քեզ, ապա իմ ամբողջ կեանքում թող յանցաւոր լինեմ հօրս առաջ»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

omnia mihi tradita sunt a patre meo et nemo novit filium nisi pater neque patrem quis novit nisi filius et cui voluerit filius revelar

Armenio

Ամենայն ինչ տրուեց ինձ իմ Հօրից. եւ ոչ ոք չի ճանաչում Որդուն, եթէ ոչ՝ Հայրը. եւ ոչ ոք չի ճանաչում Հօրը, եթէ ոչ՝ Որդին, եւ նա, ում Որդին ուզենայ յայտնել:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

praecipe etiam ut tollant plaustra de terra aegypti ad subvectionem parvulorum suorum et coniugum ac dicito tollite patrem vestrum et properate quantocius veniente

Armenio

Դու այսպիսի կարգադրութիւն կ՚անես. «Եգիպտացիների երկրից առէ՛ք սայլեր ձեր մանուկների ու կանանց համար եւ ձեր հօրը վերցնելով՝ բերէ՛ք այստեղ:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et surgens venit ad patrem suum cum autem adhuc longe esset vidit illum pater ipsius et misericordia motus est et adcurrens cecidit supra collum eius et osculatus est illu

Armenio

Եւ վեր կացաւ եկաւ իր հօր մօտ. եւ մինչ դեռ հեռու էր, հայրը տեսաւ նրան եւ գթաց. վեր կացաւ եւ վազեց նրան ընդառաջ, ընկաւ նրա պարանոցով եւ համբուրեց նրան:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,738,212 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo