De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et cum vidissent quosdam ex discipulis eius communibus manibus id est non lotis manducare panes vituperaverun
walan kra seg inelmaden-is tețțen aɣṛum mbla ma ssarden ifassen-nsen, akken tella di lɛadda-nsen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et interrogant eum pharisaei et scribae quare discipuli tui non ambulant iuxta traditionem seniorum sed communibus manibus manducant pane
ifariziyen d lɛulama steqsan-t, nnan-as : acuɣer inelmaden-ik ur ṭṭifen ara di lɛaddat i ɣ-d-ǧǧan lejdud nneɣ, atan tețțen s ifassen yumsen ?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: