Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et cum vidissent quosdam ex discipulis eius communibus manibus id est non lotis manducare panes vituperaverun
walan kra seg inelmaden-is tețțen aɣṛum mbla ma ssarden ifassen-nsen, akken tella di lɛadda-nsen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et interrogant eum pharisaei et scribae quare discipuli tui non ambulant iuxta traditionem seniorum sed communibus manibus manducant pane
ifariziyen d lɛulama steqsan-t, nnan-as : acuɣer inelmaden-ik ur ṭṭifen ara di lɛaddat i ɣ-d-ǧǧan lejdud nneɣ, atan tețțen s ifassen yumsen ?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: