Usted buscó: ezechiae (Latín - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Czech

Información

Latin

ezechiae

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Checo

Información

Latín

filii ater filii ezechiae nonaginta oct

Checo

synů aterových z ezechiáše devadesát osm;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

venerunt ergo servi regis ezechiae ad esaia

Checo

a tak přišli služebníci krále ezechiáše k izaiášovi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit itaque esaias ezechiae audi sermonem domin

Checo

ale izaiáš řekl ezechiášovi: slyšiž slovo hospodinovo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

procreavit achaz patrem ezechiae de quo natus est manasse

Checo

achas syn jeho, ezechiáš syn jeho, manasses syn jeho,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

haec quoque parabolae salomonis quas transtulerunt viri ezechiae regis iud

Checo

jaké i tato jsou přísloví Šalomounova, kteráž shromáždili muži ezechiáše, krále judského:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

scriptura ezechiae regis iuda cum aegrotasset et convaluisset de infirmitate su

Checo

zapsání ezechiáše krále judského, když nemocen byl, a ozdravěl po nemoci své:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

anno quartodecimo regis ezechiae ascendit sennacherib rex assyriorum ad universas civitates iuda munitas et cepit ea

Checo

potom čtrnáctého léta krále ezechiáše přitáhl senacherib král assyrský proti všechněm městům judským hrazeným, a zdobýval jich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

visio isaiae filii amos quam vidit super iudam et hierusalem in diebus oziae ioatham ahaz ezechiae regum iud

Checo

vidění izaiáše syna amosova, kteréž viděl o judovi a jeruzalému, za dnů uziáše, jotama, achasa a ezechiáše, králů judských.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et factum est in quartodecimo anno regis ezechiae ascendit sennacherib rex assyriorum super omnes civitates iuda munitas et cepit ea

Checo

stalo se pak čtrnáctého léta kralování ezechiášova, přitáhl senacherib král assyrský proti všechněm městům judským hrazeným, a zdobýval jich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

multi etiam deferebant hostias et sacrificia domino hierusalem et munera ezechiae regi iuda qui exaltatus est post haec coram cunctis gentibu

Checo

tedy mnozí přinášeli oběti hospodinu do jeruzaléma, ano i dary drahé ezechiášovi králi judskému, tak že potom vznešen jest u všech národů.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

verbum domini quod factum est ad osee filium beeri in diebus oziae ioatham ahaz ezechiae regum iuda et in diebus hieroboam filii ioas regis israhe

Checo

slovo hospodinovo, kteréž se stalo k ozeášovi synu bérovu za dnů uziáše, jotama, achasa, ezechiáše, králů judských, a za dnů jeroboáma syna joasova, krále izraelského.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

revertere et dic ezechiae duci populi mei haec dicit dominus deus david patris tui audivi orationem tuam vidi lacrimam tuam et ecce sanavi te die tertio ascendes templum domin

Checo

navrať se a rci ezechiášovi vůdci lidu mého: toto praví hospodin bůh davida otce tvého: slyšelť jsem modlitbu tvou, a viděl jsem slzy tvé; aj, já uzdravím tě, třetího dne vstoupíš do domu hospodinova.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

reliqua autem sermonum ezechiae et omnis fortitudo eius et quomodo fecerit piscinam et aquaeductum et introduxerit aquas in civitatem nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum iud

Checo

o jiných pak činech ezechiášových, i vší síle jeho, a kterak udělal rybník, a vodu po trubách uvedl do města, zapsáno jest v knize o králích judských.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

epistulas quoque scripsit plenas blasphemiae in dominum deum israhel et locutus est adversus eum sicut dii gentium ceterarum non potuerunt liberare populos suos de manu mea sic et deus ezechiae eruere non poterit populum suum de manu ist

Checo

psal také listy, rouhaje se hospodinu bohu izraelskému, a mluvě proti němu, řka: jakož bohové národů zemských nevytrhli lidu svého z ruky mé, tak nevytrhne bůh ezechiášův lidu svého z ruky mé.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

post quem ieihel et azazias et naath et asahel et ierimoth iozabath quoque et helihel et iesmachias et maath et banaias praepositi sub manibus choneniae et semei fratris eius ex imperio ezechiae regis et azariae pontificis domus domini ad quos omnia pertineban

Checo

jechiel pak a azaziáš , nachat a azael, a jerimot a jozabad, eliel, izmachiáš, machat a benaiáš, přivzati za úředníky od konaniáše a simei bratra jeho, podlé poručení ezechiáše krále, a azariáše knížete domu božího.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,468,282 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo