Usted buscó: lapis (Latín - Checo)

Latín

Traductor

lapis

Traductor

Checo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Checo

Información

Latín

cor eius indurabitur quasi lapis et stringetur quasi malleatoris incu

Checo

srdce jeho tuhé jest jako kámen, tak tuhé, jako úlomek zpodního žernovu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ferrum de terra tollitur et lapis solutus calore in aes vertitu

Checo

Železo z země vzato bývá, a kámen rozpuštěný dává měď.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixitque rursus ad iacob en tumulus hic et lapis quem erexi inter me et t

Checo

a řekl ještě lában jákobovi: aj, hromada tato, a aj, sloup, kterýž jsem postavil mezi sebou a tebou,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

haec quae videtis venient dies in quibus non relinquetur lapis super lapidem qui non destruatu

Checo

načež se to díváte? přijdouť dnové, v nichžto nebude zůstaven kámen na kameni, kterýž by nebyl zbořen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et lapis offensionis et petra scandali qui offendunt verbo nec credunt in quod et positi sun

Checo

totiž těm, jenž se urážejí na slovu, nepovolní jsouce, k čemuž i odloženi jsou.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ponesque in eo quattuor ordines lapidum in primo versu erit lapis sardius et topazius et zmaragdu

Checo

a vysadíš jej všudy kamením drahým. Čtyřmi řady ať jest kamení, pořádkem tímto: sardius, topazius a smaragdus v prvním řadu;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vobis igitur honor credentibus non credentibus autem lapis quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul

Checo

vám tedy věřícím jest drahý, ale nepovolným kámen, kterýž zavrhli ti, jenž stavěli, tenť jest učiněn v hlavu úhelní, a kámen úrazu, a skála pohoršení,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

videbas ita donec abscisus est lapis sine manibus et percussit statuam in pedibus eius ferreis et fictilibus et comminuit eo

Checo

hleděls na to, až se utrhl kámen, kterýž nebýval v rukou, a udeřil obraz ten v nohy jeho železné a hliněné, a potřel je.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et vidi et ecce in firmamento quod erat super caput cherubin quasi lapis sapphyrus quasi species similitudinis solii apparuit super e

Checo

i viděl jsem, a aj, na obloze, kteráž byla nad hlavou cherubínů, jako kámen zafirový na pohledění, jako podobenství trůnu se ukázalo nad nimi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sedit in forti arcus eius et dissoluta sunt vincula brachiorum et manuum illius per manus potentis iacob inde pastor egressus est lapis israhe

Checo

však zůstalo v síle lučiště jeho, a zsilila se ramena rukou jeho z rukou mocného jákobova; odkudž byl pastýř a kámen izraelův;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tulit autem samuhel lapidem unum et posuit eum inter masphat et inter sen et vocavit nomen eius lapis adiutorii dixitque hucusque auxiliatus est nobis dominu

Checo

tehdy vzav samuel kámen jeden, položil jej mezi masfa a mezi sen, a nazval jméno jeho eben-ezer; nebo řekl: až potud pomáhal nám hospodin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et misit manum suam in peram tulitque unum lapidem et funda iecit et percussit philistheum in fronte et infixus est lapis in fronte eius et cecidit in faciem suam super terra

Checo

v tom david vztáh ruku svou k mošničce, vyňal z ní kámen, kterýmž hodil z praku, a udeřil filistinského v čelo jeho tak, že kámen uvázl v čele jeho. i padl tváří svou na zem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in deliciis paradisi dei fuisti omnis lapis pretiosus operimentum tuum sardius topazius et iaspis chrysolitus et onyx et berillus sapphyrus et carbunculus et zmaragdus aurum opus decoris tui et foramina tua in die qua conditus es praeparata sun

Checo

v eden, zahradě boží, byl jsi, všelijaké drahé kamení přikrývalo tě, sardius, topazius, jaspis, tarsis, onychin, beryl, zafir, karbunkulus a smaragd i zlato; nástrojové bubnů tvých a píšťal tvých v tobě, hned jakžs se narodil, připraveni jsou.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc contrita sunt pariter ferrum testa aes argentum et aurum et redacta quasi in favillam aestivae areae rapta sunt vento nullusque locus inventus est eis lapis autem qui percusserat statuam factus est mons magnus et implevit universam terra

Checo

a tak potříno jest spolu železo, hlina, měď, stříbro i zlato, a bylo to všecko jako plevy z placu letního, a zanesl to vítr, tak že místa jejich není nalezeno. kámen pak ten, kterýž udeřil v obraz, učiněn jest horou velikou, a naplnil všecku zemi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,951,189,837 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo