Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
peperit quoque zelpha alteru
porodila také zelfa děvka líe syna druhého jákobovi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rursumque bala concipiens peperit alteru
opět počavši bála, děvka ráchel, porodila syna druhého jákobovi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rursum lia concipiens peperit sextum filiu
a počala opět lía, a porodila šestého syna jákobovi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ingresso ad se viro concepit et peperit filiu
tedy počavši bála, porodila jákobovi syna.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
peperit autem ada eliphaz basemath genuit rauhe
i porodila ada ezauchovi elifaza, a bazemat porodila rahuele.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quae concepit et peperit filium vocavitque nomen eius he
kterážto počala a porodila syna; i nazval jméno jeho her.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nam et cerva in agro peperit et reliquit quia non erat herb
anobrž i laň na poli, což porodí, opustí; nebo mladistvé trávy nebude.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nomen vero uxoris abisur abiail quae peperit ahobban et moli
jméno pak manželky abisurovy abichail; ktéráž porodila jemu achbana a molida.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antequam parturiret peperit antequam veniret partus eius peperit masculu
prvé než pracovala ku porodu, porodila; prvé než přišla na ni bolest, porodila pacholátko.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
soror autem eius regina peperit virum decorum et abiezer et mool
sestra pak jeho molechet porodila ishoda a abiezera a machla.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porro filius manasse esrihel concubinaque eius syra peperit machir patrem galaa
synové manassesovi: asriel, kteréhož mu manželka porodila. (Ženina též jeho syrská porodila machira, otce galád.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
thamar autem nurus eius peperit ei phares et zara omnes ergo filii iuda quinqu
támar pak nevěsta jeho porodila mu fáresa a záru. všech synů judových pět.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
turpitudinem filiae uxoris patris tui quam peperit patri tuo et est soror tua non revelabi
hanby dcery manželky otce svého, kteráž jest zplozena od otce tvého, tvá sestra jest, neodkryješ hanby její.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adam vero cognovit havam uxorem suam quae concepit et peperit cain dicens possedi hominem per dominu
adam pak poznal evu ženu svou, kterážto počavši, porodila kaina a řekla: obdržela jsem muže na hospodinu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et peperit sarra uxor domini mei filium domino meo in senectute sua deditque illi omnia quae habuera
a porodila sára, manželka pána mého, pánu mému v starosti své syna, jemuž dal, cožkoli má.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
visitavit ergo dominus annam et concepit et peperit tres filios et duas filias et magnificatus est puer samuhel apud dominu
tedy navštívil hospodin annu, kteráž počala a porodila tři syny a dvě dcery. ale mládenček samuel rostl před hospodinem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
post haec ingressus est esrom ad filiam machir patris galaad et accepit eam cum esset annorum sexaginta quae peperit ei segu
potom všel ezron k dceři machira otce galádova, kterouž on pojal, když byl v šedesáti letech. i porodila jemu seguba.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et peperit filium masculum qui recturus erit omnes gentes in virga ferrea et raptus est filius eius ad deum et ad thronum eiu
i porodila syna pacholíka, kterýž měl spravovati všecky národy prutem železným. i vytržen jest syn její k bohu a k trůnu jeho.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et concepit adhuc et peperit filiam et dixit ei voca nomen eius absque misericordia quia non addam ultra misereri domui israhel sed oblivione obliviscar eoru
opět počala znovu a porodila dceru. i řekl jemu: nazov jméno její lorucháma; nebo již více neslituji se nad domem izraelským, abych jim co prominouti měl.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uxor quoque eius iudaia peperit iared patrem gedor et heber patrem soccho et hicuthihel patrem zano hii autem filii beththiae filiae pharaonis quam accepit mere
manželka pak jeho jehudia porodila jereda otce gedor, a hebera otce socho, a jekutiele otce zanoe. a ti jsou synové betie dcery faraonovy, kterouž pojal mered.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: