Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nos natura iudaei et non ex gentibus peccatore
我 們 這 生 來 的 猶 太 人 、 不 是 外 邦 的 罪 人
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecce parvulum te dedi in gentibus contemptibilis tu es vald
我 使 你 以 東 在 列 國 中 為 最 小 的 、 被 人 大 大 藐 視
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tradetur enim gentibus et inludetur et flagellabitur et conspuetu
他 將 要 被 交 給 外 邦 人 、 他 們 要 戲 弄 他 、 凌 辱 他 、 吐 唾 沫 在 他 臉 上
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecce enim parvulum dedi te in gentibus contemptibilem inter homine
我 使 你 在 列 國 中 為 最 小 、 在 世 人 中 被 藐 視
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eripiens te de populo et gentibus in quas nunc ego mitto t
我 也 要 救 你 脫 離 百 姓 和 外 邦 人 的 手
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
narrate in gentibus gloriam eius in cunctis populis mirabilia illiu
在 列 邦 中 述 說 他 的 榮 耀 、 在 萬 民 中 述 說 他 的 奇 事
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
isti filii sem secundum cognationes et linguas et regiones in gentibus sui
這 就 是 閃 的 子 孫 、 各 隨 他 們 的 宗 族 、 方 言 、 所 住 的 地 土 、 邦 國
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faciamque te crescere vehementissime et ponam in gentibus regesque ex te egredientu
我 必 使 你 的 後 裔 極 其 繁 多 、 國 度 從 你 而 立 、 君 王 從 你 而 出
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dabo domum istam sicut silo et urbem hanc dabo in maledictionem cunctis gentibus terra
我 就 必 使 這 殿 如 示 羅 、 使 這 城 為 地 上 萬 國 所 咒 詛 的
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
clamate hoc in gentibus sanctificate bellum suscitate robustos accedant ascendant omnes viri bellatore
當 在 萬 民 中 宣 告 說 、 要 豫 備 打 仗 . 激 動 勇 士 . 使 一 切 戰 士 上 前 來
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dicunt mihi oportet te iterum prophetare populis et gentibus et linguis et regibus multi
天 使 〔 原 文 作 他 們 〕 對 我 說 、 你 必 指 著 多 民 多 國 多 方 多 王 再 說 豫 言
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicite in gentibus quia dominus regnavit etenim correxit orbem qui non movebitur iudicabit populos in aequitat
四 十 年 之 久 、 我 厭 煩 那 世 代 、 說 、 這 是 心 裡 迷 糊 的 百 姓 、 竟 不 曉 得 我 的 作 為
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum autem venissent et congregassent ecclesiam rettulerunt quanta fecisset deus cum illis quia aperuisset gentibus ostium fide
從 那 裡 坐 船 、 往 安 提 阿 去 。 當 初 他 們 被 眾 人 所 託 蒙 神 之 恩 、 要 辦 現 在 所 作 之 工 、 就 是 在 這 地 方
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aspicite in gentibus et videte et admiramini et obstupescite quia opus factum est in diebus vestris quod nemo credet cum narrabitu
耶 和 華 說 、 你 們 要 向 列 國 中 觀 看 、 大 大 驚 奇 . 因 為 在 你 們 的 時 候 、 我 行 一 件 事 、 雖 有 人 告 訴 你 們 、 你 們 總 是 不 信
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
congregamini et venite et accedite simul qui salvati estis ex gentibus nescierunt qui levant lignum sculpturae suae et rogant deum non salvante
你 們 從 列 國 逃 脫 的 人 、 要 一 同 聚 集 前 來 . 那 些 抬 著 雕 刻 木 偶 、 禱 告 不 能 救 人 之 神 的 、 毫 無 知 識
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atrium autem quod est foris templum eice foras et ne metieris eum quoniam datum est gentibus et civitatem sanctam calcabunt mensibus quadraginta duobu
只 是 殿 外 的 院 子 、 要 留 下 不 用 量 . 因 為 這 是 給 了 外 邦 人 的 . 他 們 要 踐 踏 聖 城 四 十 二 個 月
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ascendi autem secundum revelationem et contuli cum illis evangelium quod praedico in gentibus seorsum autem his qui videbantur ne forte in vacuum currerem aut cucurrisse
我 是 奉 啟 示 上 去 的 、 把 我 在 外 邦 人 中 所 傳 的 福 音 、 對 弟 兄 們 陳 說 . 卻 是 背 地 裡 對 那 有 名 望 之 人 說 的 . 惟 恐 我 現 在 、 或 是 從 前 、 徒 然 奔 跑
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et persequar eos in gladio in fame et in pestilentia et dabo eos in vexationem universis regnis terrae in maledictionem et in stuporem et in sibilum et in obprobrium cunctis gentibus ad quas ego eieci eo
我 必 用 刀 劍 、 飢 荒 、 瘟 疫 、 追 趕 他 們 、 使 他 們 在 天 下 萬 國 拋 來 拋 去 、 在 我 所 趕 他 們 到 的 各 國 中 、 令 人 咒 詛 、 驚 駭 、 嗤 笑 、 羞 辱
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: