Usted buscó: eloquium (Latín - Croata)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Croatian

Información

Latin

eloquium

Croatian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Croata

Información

Latín

donec veniret verbum eius eloquium domini inflammavit eu

Croata

ti si stvorio mjesec da oznaèuje vremena i sunce znade kada ima zaæi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui emittit eloquium suum terrae velociter currit sermo eiu

Croata

besjedu svoju šalje na zemlju, brzo trèi rijeè njegova.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quam ob rem ego deprecabor dominum et ad deum ponam eloquium meu

Croata

al' ja bih se ipak bogu utekao i pred njime stvar bih svoju razložio.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

auribus percipite et audite vocem meam adtendite et audite eloquium meu

Croata

poslušajte i èujte glas moj, prisluhnite pomno moju besjedu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

verbis meis addere nihil audebant et super illos stillabat eloquium meu

Croata

na rijeèi mi ne bi ništa dometali i besjede su mi daždile po njima.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deus inmaculata via eius eloquium domini igne examinatum scutum est omnium sperantium in s

Croata

savršeni su puti gospodnji, i rijeè je jahvina ognjem kušana. on je štit svima, samo on, koji se k njemu utjeèu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

mulieres opulentae surgite et audite vocem meam filiae confidentes percipite auribus eloquium meu

Croata

ustajte, žene nehajne, slušajte moj glas; kæeri lakoumne, èujte mi besjedu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

taedet animam meam vitae meae dimittam adversum me eloquium meum loquar in amaritudine animae mea

Croata

kad mi je duši život omrznuo, nek' mi tužaljka poteèe slobodno, zborit æu u gorèini duše svoje.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait david ad abigail benedictus dominus deus israhel qui misit te hodie in occursum meum et benedictum eloquium tuu

Croata

david odgovori abigajili: "neka je blagoslovljen jahve, bog izraelov, koji te danas poslao meni u susret!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

concrescat in pluvia doctrina mea fluat ut ros eloquium meum quasi imber super herbam et quasi stillae super gramin

Croata

nek' mi nauk daždi poput kiše, kao rosa rijeè nek' moja pada, kao kišica po mladoj zeleni, kao pljusak po travi velikoj!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

humiliaberis de terra loqueris et de humo audietur eloquium tuum et erit quasi pythonis de terra vox tua et de humo eloquium tuum mussitabi

Croata

oboren govorit æeš sa zemlje, iz praha mucat' rijeèju prigušenom, glas æe ti se iz zemlje dizat' kao pokojnikov, iz praha æeš šaptati besjedu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui dixit patri suo et matri suae nescio vos et fratribus suis ignoro illos et nescierunt filios suos hii custodierunt eloquium tuum et pactum tuum servaverun

Croata

o ocu svome i majci reèe on: nisam ih vidio! braæe svoje ne poznaje, na svoju se djecu ne osvræe, jer tvoju rijeè on je vršio i tvojega se držao saveza.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quia ecce formans montes et creans ventum et adnuntians homini eloquium suum faciens matutinam nebulam et gradiens super excelsa terrae dominus deus exercituum nomen eiu

Croata

jer, gle, on sazda planine i stvori vjetar, otkriva èovjeku misao svoju, on tvori zoru i mrak, i penje se na vrh visova zemaljskih, jahve, bog nad vojskama, njegovo je ime.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

propter hoc sicut devorat stipulam lingua ignis et calor flammae exurit sic radix eorum quasi favilla erit et germen eorum ut pulvis ascendet abiecerunt enim legem domini exercituum et eloquium sancti israhel blasphemaverun

Croata

zato, kao što plameni jezici proždiru slamu i kao što nestaje suha trava u plamenu, tako æe korijen njihov istrunuti, poput praha razletjet' se pupoljak njihov, jer odbaciše zakon jahve nad vojskama i prezreše rijeè sveca izraelova.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,992,776 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo