Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mors in tabula
Última actualización: 2021-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bale in corpore,
ballemusklen
Última actualización: 2016-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fratres in armis
våbenbrødre
Última actualización: 2022-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
semper in corde meo
altid i mit hjerte
Última actualización: 2023-09-20
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
in adversa ultra adversa
in more adverse adverse
Última actualización: 2021-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
initio in novam vitam,
ny start
Última actualización: 2017-01-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
tu potens in saeculum domini
magtfulde
Última actualización: 2021-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iosaphat filius pharue in isacha
josjafat, paruas søn, i issakar;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et vivet * adhuc; in fine
i din helligdom tænker vi, gud, på din miskundhed;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in finem in hymnis psalmus cantic
bryd ud i jubel for gud, al jorden,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in patientia vestra possidebitis animas vestra
ved eders udholdenhed skulle i vinde eders sjæle.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et in iesue et in molada et in bethfalet
jesua, molada, bet-pelet,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed et si quid tibi et fratribus tuis placuerit de reliquo argento et auro ut faciatis iuxta voluntatem dei vestri facit
og hvad du og dine brødre finder for godt at gøre med det sølv og guld, der bliver tilovers, det må i gøre efter eders guds vilje.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non habebunt sacerdotes et levitae et omnes qui de eadem tribu sunt partem et hereditatem cum reliquo israhel quia sacrificia domini et oblationes eius comeden
levitpræsterne, hele levis stamme, skal ikke have arvelod og del sammen med det øvrige israel, men leve af herrens ildofre og af det, der tilfalder ham.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et reliquo corpore efferet extra castra in locum mundum ubi cineres effundi solent incendetque ea super lignorum struem quae in loco effusorum cinerum cremabuntu
hele tyren skal han bringe uden for lejren til et urent sted, til askedyngen, og brænde den på et bål af brænde; oven på aske; dyngen skal den brændes.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de pauperibus autem populi et de reliquo vulgo quod remanserat in civitate et de perfugis qui transfugerant ad regem babylonis et ceteros de multitudine transtulit nabuzardan princeps militia
de sidste folk, som var tilbage i byen, og overløberne, der var gået over til babels konge, og de sidste håndværkere førte nebuzaradan, Øversten for livvagten, bort.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: