Usted buscó: reliquerunt (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

reliquerunt

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

et reliquerunt ibi sculptilia sua quae tulit david et viri eiu

Danés

og de lod deres guder i stikken der, og david og hans mænd tog dem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum enim vidissent duces equitatus quod non esset rex israhel reliquerunt eu

Danés

og da vognstyrerne opdagede, at det ikke var israels konge, trak de sig bort fra ham.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et comedent et non saturabuntur fornicati sunt et non cessaverunt quoniam dominum reliquerunt in non custodiend

Danés

de skal spise, men ikke mættes bole, men ej blive fler; thi de har sveget herrn og holder fast ved hor.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

reliquerunt autem deum patrum suorum et fornicati sunt post deos populorum terrae quos abstulit dominus coram ei

Danés

men de var deres fædres gud utro og bolede med de guder, der dyrkedes af landets folkeslag, som gud havde udryddet foran dem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et persecutus est exercitus chaldeorum regem conprehenditque eum in planitie hiericho et omnes bellatores qui erant cum eo dispersi sunt et reliquerunt eu

Danés

men kaldæernes hær satte efter kongen og indhentede ham på jerikosletten, efter at hele hans hær var blevet splittet til alle sider.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et inritaverunt me nolueruntque audire unusquisque abominationes oculorum suorum non proiecit nec idola aegypti reliquerunt et dixi ut effunderem indignationem meam super eos et implerem iram meam in eis in medio terrae aegypt

Danés

men de var genstridige imod mig og vilde ikke høre mig; de bortkastede ikke deres væmmelige guder, som deres Øjne hang ved, og lod ikke Ægyptens afgudsbilleder fare. så tænkte jeg på at udøse min vrede over dem og køle min harme på dem midt i Ægypten.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

videntes autem viri israhel qui erant trans vallem et trans iordanem quod fugissent viri israhelitae et quod mortuus esset saul et filii eius reliquerunt civitates suas et fugerunt veneruntque philisthim et habitaverunt ib

Danés

men da israels mænd i byerne i dalen og ved jordan så, at israels mænd var flygtet, og at saul og hans sønner var faldet, forlod de byerne og flygtede, hvorpå filisterne kom og besatte dem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,704,827 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo