Usted buscó: sic nos amantem quis non redamaret (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

sic nos amantem quis non redamaret

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

sic nos existimet homo ut ministros christi et dispensatores mysteriorum de

Danés

således agte man os; som kristi tjenere og husholdere over guds hemmeligheder!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

leo rugiet quis non timebit dominus deus locutus est quis non prophetabi

Danés

løven brøler, hvo frygter da ej? den herre herren taler, hvo profeterer da ej?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nam et cum essemus apud vos hoc denuntiabamus vobis quoniam si quis non vult operari nec manduce

Danés

også da vi vare hos eder, bød vi eder jo dette, at dersom nogen ikke vil arbejde, så skal han heller ikke have føden!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod si quis non oboedit verbo nostro per epistulam hunc notate et non commisceamini cum illo ut confundatu

Danés

men dersom nogen ikke lyder vort ord her i brevet, da mærker eder ham; hav intet samkvem med ham, for at han må skamme sig!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quis non timebit te o rex gentium tuum est enim decus inter cunctos sapientes gentium et in universis regnis eorum nullus est similis tu

Danés

hvo skulde ikke frygte dig, du folkenes konge! thi sådant tilkommer dig; thi blandt alle folks vismænd og i alle deres riger findes ikke din lige.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

haec dicit dominus super prophetas qui seducunt populum meum qui mordent dentibus suis et praedicant pacem et si quis non dederit in ore eorum quippiam sanctificant super eum proeliu

Danés

så siger herren om profeterne, de, som vildleder mit folk, de, som råber om fred, når kun de får noget at tygge, men ypper krig med den, der intet giver dem i munden:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,801,849 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo