Usted buscó: audire (Latín - Español)

Latín

Traductor

audire

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

audire

Español

confianza

Última actualización: 2020-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

credebat audire

Español

confianza

Última actualización: 2020-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

te audire non possum

Español

no te puedo oir

Última actualización: 2020-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pueros audire poterant recitantes

Español

Última actualización: 2020-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si ergo me queritis sinite nos audire

Español

entonces si te quejas de mi, déjame

Última actualización: 2023-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

durus est hic sermo et quis potest eum audire

Español

esse ensino é difícil; quem pode ouvir

Última actualización: 2020-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et omnis populus manicabat ad eum in templo audire eu

Español

y todo el pueblo venía a él desde temprano para oírle en el templo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si non est vere audire, ut volebat sed suus 'iustus...

Español

no te puedo olvidar

Última actualización: 2020-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verum quia non numquam audire nolunt videre falsa destruetur

Español

pero porque está hecho o para

Última actualización: 2021-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae habitas in hortis amici auscultant fac me audire vocem tua

Español

¡oh tú que habitas en los jardines, mis compañeros desean escuchar tu voz! ¡déjame oírla

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec fabula nos docet ut homo vecors verba vana audire solet.

Español

this story teaches us that man usually gets mad empty words.

Última actualización: 2021-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mittebatque eis prophetas ut reverterentur ad dominum quos protestantes illi audire noleban

Español

sin embargo, les envió profetas para que los hiciesen volver a jehovah; y éstos les amonestaron, pero ellos no escucharon

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

agrippa autem ad festum volebam et ipse hominem audire cras inquit audies eu

Español

entonces agripa dijo a festo: --yo también quisiera oír al hombre. y él dijo: --mañana le oirás

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

reversus est igitur rex israhel in domum suam audire contemnens et furibundus venit samaria

Español

el rey de israel se fue a su casa decaído y enfadado, y llegó a samaria

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et eo amplius admirabantur dicentes bene omnia fecit et surdos facit audire et mutos loqu

Español

se maravillaban sin medida, diciendo: --¡todo lo ha hecho bien! aun a los sordos hace oír, y a los mudos hablar

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

noluit audire amasias eo quod domini esset voluntas ut traderetur in manibus hostium propter deos edo

Español

pero amasías no quiso escuchar, porque esto estaba determinado por dios, quien los quería entregar en mano de sus enemigos, porque habían acudido a los dioses de edom

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

athenienses autem omnes et advenae hospites ad nihil aliud vacabant nisi aut dicere aut audire aliquid nov

Español

todos los atenienses y los forasteros que vivían allí no pasaban el tiempo en otra cosa que en decir o en oír la última novedad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque hoc crebrius dicerent et ille nollet audire nuntiaverunt aman scire cupientes utrum perseveraret in sententia dixerat enim eis se esse iudaeu

Español

y aconteció que como le hablaban día tras día de esta manera y él no les hacía caso, lo denunciaron ante amán para ver si las palabras de mardoqueo se mantendrían firmes; porque él les había declarado que era judío

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cui loquar et quem contestabor ut audiant ecce incircumcisae aures eorum et audire non possunt ecce verbum domini factum est eis in obprobrium et non suscipient illu

Español

¿a quién tengo que hablar y amonestar, para que oigan? he aquí que sus oídos están sordos, y no pueden oír. he aquí que la palabra de jehovah les es afrenta, y no la desean

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

filii quoque eorum qui nunc ignorant audire possint et timeant dominum deum suum cunctis diebus quibus versantur in terra ad quam vos iordane transito pergitis obtinenda

Español

sus hijos que no la conocen la oirán y aprenderán a temer a jehovah vuestro dios, todos los días que viváis en la tierra que para tomarla en posesión cruzáis el jordán.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,646,769,658 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo