Usted buscó: dixit dominus domino deus (Latín - Español)

Latín

Traductor

dixit dominus domino deus

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

dixit dominus

Español

señor dijo

Última actualización: 2020-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domino deus

Español

español latino

Última actualización: 2023-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit dominus putasne bene irasceris t

Español

jehovah le respondió: --¿haces bien en enojarte tanto

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ipse david dicit in libro psalmorum dixit dominus domino meo sede a dextris mei

Español

porque el mismo david dice en el libro de los salmos: dijo el señor a mi señor: "siéntate a mi diestra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

dixit dominus domino meo sede a dextris meis donec ponam inimicos tuos scabillum pedum tuoru

Español

dijo el señor a mi señor: "siéntate a mi diestra hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et migrare vos faciam trans damascum dixit dominus deus exercituum nomen eiu

Español

por tanto, yo haré que os lleven cautivos más allá de damasco", ha dicho jehovah, cuyo nombre es dios de los ejércitos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

non enim david ascendit in caelos dicit autem ipse dixit dominus domino meo sede a dextris mei

Español

porque david no subió a los cielos, pero él mismo dice: el señor dijo a mi señor: "siéntate a mi diestra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et dixit dominus ad me noli orare pro populo isto in bonu

Español

--además me dijo jehovah--: no ores por el bien de este pueblo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit dominus deus ad mulierem quare hoc fecisti quae respondit serpens decepit me et comed

Español

entonces jehovah dios dijo a la mujer: --¿por qué has hecho esto? la mujer dijo: --la serpiente me engañó, y comí

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cui dixit dominus unde venis qui respondens ait circuivi terram et perambulavi ea

Español

y jehovah preguntó a satanás: --¿de dónde vienes? satanás respondió a jehovah diciendo: --de recorrer la tierra y de andar por ella

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit dominus ad me iustificavit animam suam aversatrix israhel conparatione praevaricatricis iud

Español

jehovah me dijo además: "más justa es el alma de la apóstata israel que la de la desleal judá

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et dixit dominus ad me ab aquilone pandetur malum super omnes habitatores terra

Español

entonces jehovah me dijo: --del norte se desatará el mal sobre todos los habitantes del país

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit dominus ad me bene vidisti quia vigilabo ego super verbo meo ut faciam illu

Español

y jehovah me dijo: --has visto bien, porque yo vigilo sobre mi palabra para ponerla por obra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixi domino deus meus es tu exaudi domine vocem deprecationis mea

Español

¿a dónde me iré de tu espíritu? ¿a dónde huiré de tu presencia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eadem nocte dixit dominus ad eum surge et descende in castra quia tradidi eos in manu tu

Español

aconteció que aquella noche jehovah le dijo: --levántate y desciende contra el campamento, porque yo lo he entregado en tu mano

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

creavi fructum labiorum pacem pacem ei qui longe est et qui prope dixit dominus et sanavi eu

Español

yo soy el que crea fruto de labios: ¡paz, paz para el que está lejos y para el que está cerca!, dice jehovah. yo lo sanaré

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque david si tradent viri ceilae me et viros qui sunt mecum in manu saul et dixit dominus traden

Español

luego preguntó david: --¿me entregarán los señores de queila, a mí y a mis hombres, en mano de saúl? y jehovah respondió: --sí, te entregarán

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum ergo fecerit tibi dominus domino meo omnia quae locutus est bona de te et constituerit te ducem super israhe

Español

acontecerá que cuando jehovah haga con mi señor conforme a todo el bien que ha hablado de ti y te haya designado como soberano de israel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit dominus ad eum quia haec fuit voluntas tua ut aedificares domum nomini meo bene quidem fecisti habere huiuscemodi voluntate

Español

pero jehovah dijo a mi padre david: 'por cuanto ha estado en tu corazón el anhelo de edificar una casa a mi nombre, has hecho bien al tener esto en tu corazón

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit dominus ad mosen ingredere ad pharao ego enim induravi cor eius et servorum illius ut faciam signa mea haec in e

Español

jehovah dijo a moisés: --ve al faraón, porque yo he endurecido su corazón y el corazón de sus servidores para manifestar entre ellos estas señales mías

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,649,972,047 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo