Usted buscó: galli (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

galli

Español

instalado

Última actualización: 2021-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cantus galli

Español

laringismo estriduloso

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

panicum crus-galli

Español

zacate de agua

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

nostra galli appellantur

Español

en la nuestra se llaman galos

Última actualización: 2020-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

galli a caesare vicuntur

Español

Última actualización: 2024-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

galli ad mortem pugnant.

Español

los galos, luchan hasta la muerte.

Última actualización: 2020-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

galli ipsi celtas se appellant

Español

ya

Última actualización: 2012-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deum maxime mercurium galli colunt

Español

los gallos adoran al dios mercurio por encima de todo

Última actualización: 2022-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in bello, galli minus copios

Español

pesado

Última actualización: 2013-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

galli romanos magno proelio vincunt

Español

Última actualización: 2023-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

galli magnum impetum un impetum fecerunt

Español

apresuraron

Última actualización: 2022-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ipsorum lingua celtae, nostra galli appellantur

Español

in their own language are called celts, in our gauls are called

Última actualización: 2013-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tertiam qui ipsorum lingua celtae, nostra galli appellantur

Español

la tercera los que en su propia lengua se llaman celtas, en la nuestra son llamados galos

Última actualización: 2014-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

addunt ipsi et adfingunt rumoribus galli quod res pascere videbatur,

Español

addunt ipsi et adfingunt rumoribus galli quod res pascere videbatur,

Última actualización: 2013-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

galli flumen transire et iniquo loco committere proelium non dubitant.

Español

los galos, no dudan en cruzar el río y dar la batalla en una posición desventajosa.

Última actualización: 2020-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

saul autem dedit michol filiam suam uxorem david falti filio lais qui erat de galli

Español

pues saúl había dado a su hija mical, mujer de david, a palti hijo de lais, que era de galim

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vigilate ergo nescitis enim quando dominus domus veniat sero an media nocte an galli cantu an man

Español

velad, pues, porque no sabéis cuándo vendrá el señor de la casa, sea a la tarde, a la medianoche, al canto del gallo o a la mañana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

galli impetum nostrorum non sustinent et alteri ad montes, alteri ad impedimenta et carros suos se recipiunt

Español

los galos no pudieron resistir el ataque de nuestros hombres, y se retiraron uno a las montañas, otro a su equipaje y carros.

Última actualización: 2022-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gallia est omnis divisa in partes tres quarum unam incolunt belgae aliam aquitanii tertiam qui ipsorum lingua celtae nostra galli appellantur

Español

toda la galia se divide en tres partes, una de las cuales habitan los belgas, otra los aquitanos; la tercera, los que en su propia lengua se llaman celtas y en la nuestra galos.

Última actualización: 2022-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

galli tu prophetabis ad eos omnia ova haec et dices ad illos dominus de excelso rugiet et de habitaculo sancto suo dabit vocem suam rugiens rugiet super decorem suum celeuma quasi calcantium concinetur adversus omnes habitatores terra

Español

"tú profetizarás contra ellos todas estas palabras y les dirás: 'jehovah ruge desde lo alto, y da su voz desde su santa habitación. ruge enfurecido contra su morada; y un grito como el de los que pisan la uva, responderá a todos los habitantes de la tierra

Última actualización: 2013-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,834,016 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo